Несси, или Тайна черной пирамиды (Дреева) - страница 2

Несси тоже захотелось побывать у дядюшки, который, если верить письму, был умопомрачительно богат. Тем более что мама уезжала в этнографическую экспедицию в Африку и категорически отказалась взять с собой дочку.

— Там слишком опасно, там ядовитые змеи, крокодилы и мухи це-це, а ты слишком любопытная, — не терпящим возражений тоном заявила она.

Спорить с мамой было бесполезно. Поэтому в один прекрасный день они расцеловались и разъехались в разные стороны. Мама отправилась изучать обычаи пигмеев, а Несси с папой — обычаи миллионеров.

Как ни странно, далекий родственник жил в трех часах езды от Килкени, в крошечном провинциальном городке. Они быстро нашли его усадьбу, обнесенную монументальной каменной стеной с башенками по углам. Несси даже присвистнула:

— Настоящий замок людоеда, здесь что — часовые по ночам дежурят?

Возле ворот висел колокол. Это неприятно поразило мистера Беркли, который, не найдя привычной кнопки звонка, был вынужден ударить в него. Ворота тут же открылись.

— Во всяком случае, калитка у дядюшки автоматическая, — съязвила девочка.

— Агнесса, веди себя достойно, у каждого человека могут быть свои причуды, — строго предупредил ее папа, въезжая в усадьбу.

Ворота бесшумно закрылись за их автомобилем, и они оказались в настоящем царстве мрака и теней. Могучие дубы с разросшимися кронами практически не пропускали солнечных лучей. С первого взгляда было ясно, что у дядюшки нет ни корта, ни бассейна под открытым небом, ни сада с экзотическими цветами, как это, по мнению Несси, принято у порядочных миллионеров. Трава росла как в джунглях.

— Папа, мне кажется, здесь водятся ядовитые змеи и муха це-це, — пошутила Несси полушепотом.

— Будь добра, не говори об этом дядюшке, — цыкнул на нее мистер Беркли.

По запущенной незаасфальтированной тропинке они дошли до серого двухэтажного дома с узкими готическими окнами. На пороге их встречал новоиспеченный родственник — седой сморщенный старик с хищным носом и недобрым взглядом. Он казался высохшим и больным и в свои семьдесят лет выглядел на все сто пятьдесят.

— Мистер Беркли? Очень рад, очень рад, — старик натянуто улыбнулся и растерянно взглянул на Несси, — а кто это с вами, позвольте полюбопытствовать?

— Это моя дочка, Агнесса. Я подумал, вам будет приятно познакомиться со своей маленькой родственницей.

— О да, конечно, очень приятно. Я так рад, маленькая леди, — озабоченно забормотал дядя, и Несси показалось, что ее появление совсем не входило в его планы.

— Я тоже очень рада, — вежливо ответила девочка.

Дядя оскалил зубы, изображая улыбку, и при этом одарил Агнессу быстрым злобным взглядом. Однако тут же погасил его и, расточая вычурные комплименты своим гостям, пригласил их пройти в дом.