Кроме свисавшей отовсюду паутины и толстого слоя пыли на полу, в комнате ничего не было. Воздух, который в прошлый ее приход был пропитан сильными запахами краски и растворителя, казался затхлым и заплесневелым.
– Там стояла его кровать. – Она указала в угол, где сновал паук, увеличивая свою и без того гигантскую паутину. – А вот здесь был рабочий стол, заваленный эскизами, вдоль стен – холсты и мольберты. Эти окна были чистые. – Она заметила, что теперь они были покрыты накопившейся пылью и грязью.
В ее голосе появились нотки упрямства.
– Он был здесь. Мне это не почудилось. Мы разговаривали. Он флиртовал со мной, сказал, что хочет написать мой портрет. Он даже предложил мне бокал шампанского. Когда я спросила его, почему ты не знаешь, что он находится здесь, Уин ответил, что готовит тебе сюрприз. Он назвал это… – Она пыталась вспомнить, с напряжением преодолевая замешательство и смятение. – Он назвал это подарком к новому дню рождения. – Она обернулась. – Он действительно был здесь, Бен. Мне это не привиделось.
Бен, казалось, не слышал ее. Он пристально смотрел в дальний угол. Там, на мольберте, стоял единственный холст без рамы, повернутый к стене.
Не говоря ни слова, он прошел через комнату и развернул холст. Энни подошла и встала рядом с ним.
Это была картина, изображавшая Бена и Энни, одетых в их теперешние одежды. Бен – в дедовых штанах и свитере, Энни – в старомодном платье. Они стояли вместе на песчаном пляже, глядя друг на друга, как это было сегодня, немного раньше. И в иx глазах светилась, несомненно, любовь.
Энни почувствовала подступающие слезы. Она не смогла сдержать их, и они покатились по щекам.
Увидев это, Бен привлек ее к себе и вытер их.
– Энни, плакать нет причин.
– Да нет же, есть причины. Я ничего не понимаю, Бен. Но я не свихнулась. И Уин мне не приснился. Нет.
– Я знаю. – Он вздрогнул и оглянулся, потом взял картину под мышку.
Бен потянул Энни за руку. Та была холодна как лед.
Голосом, хриплым от волнения, он сказал:
– Пойдем, Энни. Пора возвращаться в дом.
Ни единого слова не было произнесено между ними, пока они шли через заросший сад, потом через патио на кухню. Когда они оказались внутри, Бен положил картину на стойку, и они вместе молча смотрели на нее.
И только тогда они заметили, что зажегся свет, загудел холодильник, на стене затикали часы.
Энни взглянула на циферблат.
– Семь сорок пять, чуть больше. – Она повернулась к Бену. – Не то ли это время, когда ударил первый гром?
Он кивнул.
– Мистер Гэбриел сказал мне, что сегодня пятница. – Я думала, он ошибается. Но теперь, после всего, я ни в чем не уверена.