Опасный горец (Грант) - страница 144

— Добро пожаловать в замок Маклаудов.

Фэллон с Гэленом спустились по ступенькам, чтобы встретить гостей. Лукан молился, что они поступают правильно. Он никогда не простит себе, если один из Воителей, которых он впустил в замок, окажется врагом, охотящимся за Карой.

— Иди сюда, Лукан, — позвал его Гэлен.

Лукан спрыгнул во двор, приземлившись рядом с Фэллоном. Хейден в килте в черно-сине-зеленую клетку первый протянул руку. Лукан пожал большую ладонь высокого блондина.

Темные глаза Хейдена внимательно окинули Лукана, прежде чем он кивнул.

— Рад видеть, что Дейрдре не удалось схватить вас.

— Нельзя сказать, что она плохо старалась. — Лукан повернулся к следующему мужчине, пока Хейден заговорил с Фэллоном.

Логан протянул руку с дружеской улыбкой на лице и открытым взглядом карих глаз.

— Лукан. — Килт Логана был приглушенного темного красного цвета и двух оттенков оранжевого. Ярко, однако глазу приятно.

Лукан пожал руку, потом повернулся к последнему, Рамзи. Рамзи был молчаливым, сдержанным. Его черные волосы доходили до ворота черной туники, а серые глаза ничего не пропускали. Рамзи не носил килта, как остальные, а был в тунике и бриджах, как Лукан. Они несколько секунд оценивающе оглядывали друг друга.

— Добро пожаловать, — наконец сказал Лукан и протянул руку.

Рамзи пожал ее.

— Спасибо.

— Входите в замок, и мы обо всем вам поведаем, — предложил Фэллон.

Губы Хейдена вытянулись в тонкую линию.

— Обо всем? Я понял, что, должно быть, случилось что-то важное, что заставило Гэлена покинуть лес. Так что же это?

— Дейрдре, — коротко бросил Лукан, проходя мимо них. Он хотел предупредить Кару о визитерах, но в глубине души ему хотелось спрятать ее подальше, чтобы никто ее не видел.

Это было неразумно и по-варварски, но он не желал ни с кем делить Кару. Она бы засмеялась, если бы узнала о его тайных мыслях, сказала бы, что все будет хорошо, что им нужна помощь. И была бы права, но он все равно не мог ничего поделать со своей ревностью.

— Лукан, — прошептал Фэллон, догнав его. — Что стряслось?

— Ничего. Все в порядке.

Фэллон покачал головой, не поверив ему.

— С Карой все будет хорошо. Иди приведи ее, чтобы мы могли ее представить.

— Не сейчас, — отозвался Лукан. Ему вначале хотелось получше узнать мужчин. — Жалко, что Куина с нами нет.

Фэллон вздохнул.

— Мне тоже. Ему сегодня надо побыть одному. Мы же никогда ему в этом не отказывали.

— Но ведь нам еще никогда не приходилось сражаться с Дейрдрой или готовиться к гостям.

— Будем надеяться, что он принес достаточно продуктов. Если они едят, как Гэлен, нам понадобится целая гора еды.