Опасный горец (Грант) - страница 86

— Если бы ты меня послушалась, то вообще не приходила бы сюда, — возразил Фэллон.

Она взглянула на него, потом на Лукана:

— Спасибо тебе. Еще раз.

Лукан коротко кивнул и взял ее за руку. Он был нежным, помогая ей выбраться из комнаты и спуститься вниз. Всю дорогу Фэллон ворчал позади них, что проход сюда следовало бы заколотить, но даже деревенский олух понял бы, что сюда лучше не подниматься.

Кара покорно выслушивала его ворчание, радуясь тому, что Лукан снова дотрагивается до нее. Она видела его первый раз за все утро и не сознавала, как сильно ей его не хватает, пока он не появился рядом.

Она льнула к его руке, пока он вел ее в большой зал. Но, придя туда, отпустил ее руку и стремительно вышел из замка.

Кара оглянулась на Фэллона, который тоже недоуменно смотрел Лукану вслед. От осознания, что она Лукану не нужна, что она для него лишь очередная забота, как его братья, стало трудно дышать.

— Давненько Лукан не был так выбит из седла, — проговорил Куин. — Мне это нравится.

— Ну что ты болтаешь, — укорил его Фэллон, проходя мимо нее. — Не обращай внимания на Куина, Кара.

Она стиснула руки. Сестра Абигайль говорила, что незанятые руки — это почти что грех.

— Мне надо чем-нибудь заняться.

Куин поднялся и вытащил из ножен кинжал, который держал в сапоге. Протянул его ей рукояткой вперед.

— Я как раз собирался разделать оленью тушу.

Кара взяла кинжал, радуясь, что ей нашлось какое-то дело.

— Я помогу.

Они с Куином работали быстро, и хоть руки и были заняты, мысли блуждали, упорно возвращаясь к Лукану. Она знала мало мужчин, но была уверена, что Лукан желает ее. Это проявлялось в том, как он смотрел на нее, как целовал. По крайней мере она так думала. Теперь она уже больше ни в чем не была уверена.

Ее жизнь снова в смятении, и все из-за «Поцелуя демона». Материнской крови. Ее крови. Что же в ней такого особенного? Никого не осталось в живых, кто мог бы поведать Каре правду. Придется носить свои вопросы в себе, пока Дейрдре не найдет ее.

Ибо Кара не сомневалась, что, несмотря на все старания братьев Маклаудов, Дейрдре до нее доберется. И что тогда ее ждет, трудно предугадать. Скорее всего смерть.

Она уронила кинжал и посмотрела на свои окровавленные руки.

— Я должна уйти.

Куин, стоя на коленях, поднял к ней лицо и нахмурился.

— Это всего лишь кровь. Смоется.

— Я должна уйти. Всюду, куда бы я ни пошла, умирают люди. Сначала мои родители, теперь деревня. Если я останусь здесь, вы тоже погибнете.

Куин сел и внимательно посмотрел на нее:

— Мы бессмертные, Кара.

— Но вы все равно можете умереть. Лукан мне говорил.