— Вдова обратилась в окружную прокуратуру и подала жалобу.
Гражданский иск. А Дебора не позволила себе даже подумать об этом, когда отец сказал, что они звонили.
— Какую жалобу?
— Миссис МакКенна разочарована, что местная полиция не выдвигает обвинения, поэтому обратилась к окружному прокурору. Сегодня утром она поджидала его под кабинетом. Он сказал ей, что ознакомился с делом, поскольку есть погибший, но решение об обвинении кого-либо принимается на местном уровне. Тогда она заявила, что вас покрывают. Как я и ожидал.
— Но меня не покрывали.
— Мы это знаем. — Голос Джона был непривычно тревожным. Дебора подумала, что он не часто находился под подозрением. — Вас оправдала команда из округа.
— И на основе заявления прокурор может предъявить обвинение?
— Нет. Все не так просто. Он ничего не будет предпринимать без достаточных оснований. Его работа состоит в том, чтобы взглянуть на дело непредвзято. Если бы обнаружили халатность с вашей стороны, иск миссис МакКенны был бы удовлетворен. То, что результаты, снимающие с вас подозрение, пришли именно сейчас, просто совпадение.
Было еще одно совпадение, о котором Деборе не хотелось думать. Вчера вечером она разговаривала с Томом, а сегодня утром вдова побежала к окружному прокурору.
— А что насчет странного поведения ее мужа? — спросила Дебора у Джона. — Окружной прокурор должен заинтересоваться этим в первую очередь.
— Он заинтересовался. Но разговор с вами — это часть процесса. Его люди будут разговаривать и со мной и скорее всего захотят побеседовать с Грейс.
У Деборы екнуло внутри.
— Зачем?
— Она была в машине. Мы ее не допрашивали, поэтому так, наверное, будет даже лучше.
Дебора не видела в этом ничего хорошего. Грейс и так трясло, без всяких вопросов.
— Присутствие Хола необходимо? — спросила женщина. Несмотря на все свои недостатки, Хол знал законы.
— Вы можете с ним связаться? — спросил Джон.
— Нет.
— Тогда поговорите с ребятами. Говорите правду.
Дебора кивнула.
— Хорошо.
Она бы с радостью поговорила с ними, только бы они не трогали Грейс.
Закончив разговор, Дебора вернулась к детективам.
Гай Филдинг показал на дом.
— Желаете поговорить там?
«Конечно же нет», — подумала Дебора. Ее дом не был открыт для людей, которые хотели продлить слишком личные во многих отношениях мучения.
— Мы можем поговорить здесь, — сказала она, убрала волосы с лица и оперлась спиной о машину. — Прекрасный вечер. — Хотя солнце было уже низко и деревья отбрасывали длинные тени, было все еще тепло.
— Полагаю, вы звонили Джону Колби, — сказал первый детектив.
Слишком поздно Дебора поняла, что назвала имя во время разговора. Не самый умный поступок, учитывая, что речь идет об укрывательстве. И все-таки по отношению к Джону она не сделала ничего плохого.