Генерал Первез Каяни поправил очки.
— Господин Сафт, вы все-таки не понимаете всей сложности ситуации. А так же не желаете знать и о том, что привело нас к столь сложной и неоднозначной ситуации, в которой мы находимся. В восьмидесятые годы — генерал Зия уль-Хак предоставил территорию нашей многострадальной страны для постройки на ней лагерей беженцев из Афганистана, захваченного Советским Союзом. Мы закрывали глаза на то, как и чему обучали беженцев ваши военные инструкторы. Потом — вы бросили нас одних вместе с целой армией обученных вами, озлобленных, не имеющих родины людей и мы были вынуждены…
— Это все в прошлом! — снова перебил Сафт — и более того, офицерский корпус Пакистана получил и до сих пор получает огромные выгоды от этой ситуации. А наши солдаты — гибнут в горах Афганистана. Мы похоронили три тысячи своих людей, мистер Каяни, в горах Афганистана! Виною этому — вы и ваша двурушническая политика. Но рано или поздно придется сделать выбор, и я хочу, чтобы вы его сделали. Иначе — выбор сделаем мы. И прошу учесть, господин Каяни, что Пакистан под руководством военных превратился из страны, в одиночку создавшей ядерную бомбу в государство третьего мира — но тоже с ядерной бомбой. А мы не можем себе позволить существование такой угрозы, как ядерное государство третьего мира…
В словах Сафта не было ни слова лжи. Но он — и представить себе не мог, какой вред только что нанес американо-пакистанским отношениям. С тех пор, как он это произнес — в этой комнате ни у него ни у Америки не осталось больше друзей. Теперь — любой из присутствовавших здесь генералов — раздумывал о том, как защитить свою страну от Америки. Здесь не принято было — высказывать такое, сказанная правда считалась унижением…
— Мы… готовы пойти на восстановление отношений… в том виде, в каком они существовали… скажем, в две тысячи втором году — сказал Каяни — но процесс должен быть двусторонним.
— Этого мало. Пакистан, если он хочет получать по-прежнему дотации и гранты по программам борьбы с терроризмом — должен продемонстрировать Соединенным штатам свою полезность в борьбе с терроризмом. Не на обещаниях — мы их выслушали достаточно. А — на деле…
Саудовская Аравия Эр-Рияд
Международный аэропорт Короля Халида
Октябрь 2013 года
Небольшой, двухдвигательный, реактивный Cessna 560, принадлежащий ВВС Пакистана совершил посадку в аэропорту столицы Саудовской Аравии, города Эр-Рияд под утро, когда воздух еще свеж от ветров, дующих с Персидского Залива. Весна здесь — была самым благословенным временем года: было тепло, но не жарко, ветра еще не переменились и из пустыни не начал дуть раскаленный, сухой хамсин. На улицах города — игрушки, построенной на нефтяные деньги — зеленела настоящая листва и настоящая трава, чтобы погибнуть через месяц, когда жара станет совсем невыносимой…