Муки и радости (Колдер) - страница 12

Сильвия бросила платок в кипящую жидкость. Странно, когда она отходила от котла, то почему-то не сомневалась, что заклинание подействовало. Сильвия вышла за магическую черту, уступив место Аде. Ада прочла заклинание о благополучии своего бизнеса, пожертвовав духу проспект своей фирмы. После того как все присутствовавшие произнесли заклинания, пламя потушили.

Участницы «шабаша» начали расходиться.

— Как ты думаешь, от этих жутких заклинаний будет толк? — спросила Сильвия, когда подруги направлялись к озеру.

Сара усмехнулась.

— Жутких?

— Я не знаю, — пробормотала Сильвия, — у меня были какие-то сверхъестественные ощущения.

— Никак ты замуж собралась за Красавчика Орбелла? — спросила Ада.

— Или хочешь просто с ним переспать? — поинтересовалась Вики.

— Так, девочки, давайте раздеваться! — скомандовала Сара, когда они подошли к берегу.

— Я не собираюсь здесь купаться, — заартачилась Сильвия.

Сара пристально посмотрела на нее.

— Могу я спросить почему?

— Потому что здесь камни, коряги и пиявки.

— Чушь! — объявила Вики, — Я пойду первой, а вы за мной.

Подруги одна за другой попрыгали в воду, и Сильвия, вздохнув, начала раздеваться.

— Вы уверены, что нас никто не увидит? — спросила она, снимая шорты.

— Так здесь же нет никого, — заверила Ада.

Вики, вернувшись на берег, достала из сумки пластиковые стаканчики и фляжку.

— Мне кажется, нам надо согреться, — сказала она.

Подруги поддержали ее.

Алкоголь делал Сильвию очень смелой, и она наконец, забыв о камнях, корягах и пиявках, пошла в воду.

Вики, на которую виски также оказало воздействие, решила созорничать: она вспомнила детские забавы в бойскаутовских летних лагерях и надежно спрятала одежду подруги.

3

— Ведьмы! — насмешливо ворчал Стив. — Устраивают шабаш посреди ночи. Каждое полнолуние он обходил свои владения в поисках незваных гостей. Матильда трусила рядом, тревожно принюхиваясь. — Половина этих дамочек — мужененавистницы, сводящие счеты с мужчинами, которых когда-то любили. А вторая половина мечтает приворожить новых поклонников.

Стив не любил соваться к ведьмам. С друидами было намного проще. Но еще проще было быть одному. Наедине с природой. Именно в это время в его голове слагались самые лучшие стихи. Вряд ли ведьмы могли нанести вред древним камням, скорее Стиву следовало опасаться за свое здоровье. Он был наслышан о своих предшественниках: один смотритель сошел с ума, другого исцарапали кошки, третий долго мучился лихорадкой. Но Стив не боялся за себя. Он вообще ничего не боялся.

Матильда настороженно поводила ушами. Стив был уверен, что ведьмы где-то поблизости. Значит, завтра у него точно будет много работы. Ему придется убирать мусор, оставшийся от костров, собирать потерянные наручные часики, пудреницы и прочую дребедень. Однажды он даже нашел тесак для разделки мяса. Что нужно этим женщинам? Чем они там занимаются? — удивлялся он.