Муки и радости (Колдер) - страница 14

— Что?

— Мне бы не хотелось, чтобы ты делала что-то, чего бы не сделала, будучи трезвой.

— А ты джентльмен! — И она громко икнула.

— На самом деле нет. Просто пытаюсь быть им. — Стив досадливо поморщился, его голос прозвучал слишком громко и мог нарушить интимность момента.

— Ты хочешь получить мое согласие?

— Да!

— Да, красавчик! — сказала она торжественно.

Они замолчали. Стив слушал прерывистое дыхание незваной гостьи. Да, без сомнения, секс входит в ее планы на ближайшую ночь. Его сердце забилось быстрее, Стив ощутил знакомую тяжесть в паху.

Он хорошо помнил, как выглядела блондинка, когда выходила из машины и спрашивала у него дорогу. Длинные шелковистые волосы, собранные на затылке в хвост. Тонкая талия, пышная, соблазнительная грудь, красивая линия бедер, стройные ноги — все в ее облике было гармонично.

Стив прерывисто дышал, губы у него пересохли. Да, ему действительно повезло!

Каждый год эти странные женщины появлялись в Стоунхендже, кричали что-то хриплыми каркающими голосами, потом расходились — пьяные, как сапожники, насколько он мог судить. Некоторые разгуливали по окрестностям голышом, видимо потеряв одежду. Но в первый раз ведьма пришла к нему в гости.

Она все еще молчала, и Стив подошел к ней. Была не была! От ее нагого тела пахло свежестью.

— Абракадабра. Вот и я.

Она опять засмеялась. В темноте он видел только очертания ее тела и по движению воздуха догадался, что она наклонилась к нему.

— Фокус-покус! — Она тряхнула головой, и капли влаги брызнули ему в лицо.

— Ты просто мокрая ведьма!

Издав возглас удивления, она сильно качнулась в сторону. Стив едва успел удержать ее за талию, иначе бы его гостья оказалась на полу.

Она тяжело вздохнула и, с трудом ворочая языком, пробормотала:

— Мне так жаль… — Но, судя по тону, она, похоже, ни о чем не сожалела. А уж Стив-то тем более. — Я замерзла, — пожаловалась она.

— Мы должны тебя согреть. Ты, должно быть, плавала. — Его низкий голос звучал обольстительно.

Стив не мог поверить, что эта сексуальная женщина достанется ему. Он чувствовал ее дыхание на своем плече. Ее обнаженная упругая грудь касалась его груди. Он провел рукой по ее волосам. Даже мокрые, они были приятными на ощупь. Стив возблагодарил бога за то, что он послал ему женщину, о которой он мог только мечтать. Он не знал, за что заслужил такую милость, но, очевидно, за что-то хорошее.

— Я плавала голой, красавчик, — зачем-то сообщила гостья.

— Жаль, что я не видел.

Стив представил, как лунный свет танцует на ее мокрой коже, и последние крохи здравомыслия покинули его.