Превращение в бабочку (Лестер) - страница 13

Некоторое время Джейн сидела в холле, пытаясь осознать происшедшее. Но ей было плохо до такой степени, что она даже не понимала в полной мере, что случилось. Георг ее бросил? Он любит другую? А почему? Нет — он всегда любил другую, то есть жену, иначе они развелись бы… А она, Джейн, всего лишь игрушка, как и многие девчонки, которые «таскаются сюда чуть ли не по две штуки за сезон». Да Лориано повел себя в сто раз приличнее!

Джейн наконец встала, вытерла слезы.

— Я пойду.

— Ну иди. В самом деле, не принимать же мне тут вас всех.

— Это… т-точно, — заикаясь проговорила Джейн. Тошнота проходила. Кажется, на нее хорошо действовали обида и злость. Сейчас она как следует разозлится, чтобы не тошнило в самолете…

— Он что, правда так часто знакомится с девушками, а потом все они приходят к вам? — спросила она, оборачиваясь в дверях. — А почему вы тогда не разводитесь?

— А это тебя не касается… — Жена Георга с едва заметной печалью вздохнула. — Чаще всего он подцепляет их в июне, в Италии. Там у него сезонный улов, я уже привыкла. А потом возвращается ко мне и клянется, что сильнее меня никого никогда не любил. Кроме своей Италии… Я все понимаю, я сама ее люблю, там моя родина.

Джейн показалось, что земля уходит из-под ног. Георг едва вылез из ее постели и тут же поехал клясться жене в вечной любви?

И это — он? Ее безупречный Георг?

— Спа… спасибо за ценную информацию. А что он делает в Калифорнии? Просто я живу и учусь в Сан-Франциско… Нет, я не буду его искать, вы не думайте. Просто…

— У него брат преподает в Калифорнийском университете. Они близнецы. Тоже вот прихоть — ездить обязательно после Италии, где он родился и провел детство, к Кристиану. Жить друг без друга не могут.

— Кем же он работает, если постоянно свободен?

— Он… — Жена Георга немного помолчала, как бы размышляя, стоит ли отвечать. — Он называет себя писателем. Такие шалости на стороне, как было с вами, просто необходимы ему для создания очередного шедевра.

— Шалости на стороне? — потрясенно переспросила Джейн.

— Простите. Но вы поняли меня.

— А что… он известный писатель? — с сомнением спросила Джейн.

— Не знаю насчет известности, но этот дом мы купили на гонорар от его последней книжки.

Джейн оглядела фасад, крыльцо, клумбу, газон и подумала, что на ее заработки можно купить разве что крыльцо этого дома.

— Спасибо. Мне пора.

— Пожалуйста.

Но Джейн не уходила: что-то держало ее здесь, словно главного она так и не услышала.

— Георг Барлетто… Хм. Не слышала о таком авторе.

— Он пишет под псевдонимом. Вам, наверное, действительно пора.