Избалованные смертью (Робертс) - страница 228

Не успела Ева ответить, как он повернул голову и крепко поцеловал ее в губы.

— Береги моего копа, — сказал он ей и выпрыгнул из фургона следом за Пибоди.

Ева потянулась за туфлями и встретила загадочно-бесстрастный взгляд Фини.

— В чем дело?

— Я молчу. Ни слова не сказал. У нас тут есть бронежилеты, если хочешь.

— Меня это полнит, — отказалась Ева, и он засмеялся.

— Все равно не поможет, если они выстрелят в голову. Вот, держи. — Фини выдвинул один из ящиков и вытащил бутылку.

— Фини, да ты с ума сошел! Не буду я это пить! Ты же не думаешь, что я буду пить перед операцией?

— А я и не предлагаю пить. Сполосни рот и выплюни. — Фини протянул ей стакан и бутылку ирландского виски. — Ты же хочешь, чтоб они поверили, что ты пьяна и по пьяни попалась в их дурацкую ловушку? Так вот, пусть от тебя разит.

— Дельная мысль.

Ева налила в стакан виски, поболтала во рту, а заодно смочила кожу на горле, как духами, и Фини опять засмеялся. Потом она выплюнула виски, наклонилась вперед и дохнула ему в лицо.

— Ну как?

— Сойдет. А у нас завтра будут гамбургеры из настоящего мяса?

— Возможно.

— Я бы съел во-о-от такущий. А как насчет сладких пирогов? Пироги будут?

— Не знаю.

— Лимонный торт с меренгами. Вот что подходит для летнего барбекю. Или пирог с клубникой.

— Лично этим займусь, если меня не убьют.

— Моя бабушка пекла лимонный торт с меренгами. На меренгах были рассыпаны такие сахарные шарики. Она классно умела печь — бабушка моя.

— Ням-ням. Дадли приближается к церкви. — Ева встала, для проверки еще раз рванула жакет и обнажила оружие. — Ладно, сгодится. Всем расчетам занять места. Выходит Даллас.

— Тебе надо слегка шататься, вдруг они за тобой следят?

Ева выбралась из фургона через задние двери.

— В этих туфлях? Без проблем.

— Удачной охоты.

Ева послала улыбку и захлопнула дверцы.

Она шла не спеша, проигрывая в голове свои действия. Засекла своих копов, но ведь она знала, где искать. Шатаясь, она вошла в церковь.

Он зажег несколько электрических лампочек в форме свечек, отметила Ева, поэтому свет колебался. Она сделала пару неверных, неустойчивых шагов и остановилась в центральном проходе между скамьями.

— Дадли, ты тупая задница. — Эхо ее голоса отразилось от стен и прокатилось по пустой церкви. — Не вздумай тратить мое время зря.

— Я здесь. — Его голос дрожал. Он-то, наверно, хотел, чтобы голос звучал испуганно, догадалась Ева, но она почувствовала, что он давится от смеха. — Я… я хотел убедиться, что это вы. Что он не пошел за мной.

— Не бойся, я не дам тебя в обиду. Мне платят за защиту городских тупиц.