— Флер, ты выйдешь за меня замуж?
Он сидел, откинувшись в садовом кресле, и с бесстрастным видом пожевывал стебелек травы.
— Э-э… что ты сказал? — шепотом спросила Флер, боясь, что ослышалась.
Ален, нетерпеливо отбросив травинку, выпрямится.
— Ты нужна мне, Флер, я не представляю, как приеду во Францию без тебя. Ну, может быть, ты хотя бы… подумаешь?
У Флер заколотилось сердце и все оборвалось в душе. Она так любила Алена, что была бы счастлива умереть ради него, а он сделал ей предложение почти безразличным тоном… Флер уже открыла, было, рот, чтобы сказать ему о своих чувствах, но, прежде чем первые слова успели сорваться с ее губ, Ален холодно произнес:
— Конечно, это будет брак по расчету. Я не могу требовать от тебя больше, чем получал, довольствуясь твоими заботами в качестве сиделки… Обещаю, однако, — ты тоже получишь выгоду от нашего брака…
Это ошеломило девушку. Она ощутила постыдное облегчение от того, что Ален не видит, как на нее подействовали столь оскорбительные слова. Предложение руки обернулось ужасной обидой, и утешаться Флер могла только тем, что Ален совсем не догадывался о ее любви к нему. Тот сидел, склонив голову набок, пытаясь на слух уловить хоть какое-то движение с ее стороны, а Флер застыла, словно окаменела.
— Ты здесь? — нетерпеливо спросил он.
— Да, — ответила Флер, намеренно стараясь, чтобы голос звучал как можно спокойнее.
Ален едва заметно улыбнулся.
— Хорошо, а то я решил, что ты меня не слышала… Ну, Флер, как же ты мне ответишь — выйдешь за меня замуж и поедешь со мной во Францию или нет?..
— Да, — выдохнула она.
Прореагировал тот странно: вроде радостно, но в то же время с циничной ухмылкой.
— Спасибо, я так и думал, что тебе понравится эта идея.
Флер было непросто держать себя в руках — она напоминала себе, как несчастен и одинок Ален, и какая тоска таится в глубине его души. Два года он жил надеждой, которой больше нет, и теперь, чтобы встретить будущее, ему нужен человек, способный стать для него опорой. Да, он ищет не любовь, а опору — вот что ей надо понять!.. Флер не забывала слова сэра Фрэнка: «Я уверен — если бы вы остались с ним, вы бы стали его спасением!» Может быть, глупо приносить себя в жертву, позволяя использовать собственную жизнь таким образом, но Ален слишком много значил для ее сердца. Отказать ему она не могла.
Относительно причин, по которым Флер согласилась стать его женой, у Алена было свое мнение. Цинично приподняв брови, он спросил:
— Нравится тебе перспектива стать графиней?
Флер вопросительно посмотрела на него, потом вспомнила, что он ее не видит, и глупо переспросила: