Горячая точка (Сербин) - страница 44

— Хорошо, командир, — ответил Минай.

Капитан поднял рацию.

— Остров вызывает Первого.

В холле сержант вытащил из нагрудного кармана «пенальчик» передатчика.

— Первый слушает.

— Что с грузом?

— Отправляем последнюю партию.

— Хорошо. Как закончите, скажи Марту, чтобы отходил. И поторопитесь. У нас еще куча дел.

12:32. Смотровая площадка

Капитан и Волк вышли из лифта как раз в тот момент, когда «звездное общество» закончило складировать у стены последнюю партию ящиков и выстроилось в две неровные шеренги.

Сержант критически осмотрел строй, гаркнул без всякого почтения:

— Равняйсь, смирно!

Капитан подошел ближе, указал кивком на молодого полковника.

— Я вас не знаю. Кто вы?

— Полковник Епишев, — представился тот.

— Медик? — капитан бросил взгляд на шевроны полковника.

— Да.

— В «горячих точках» были?

— В Афганистане. С восемьдесят третьего по восемьдесят пятый год.

— В тылу?

— В полковом госпитале. Под Кандагаром.

— Ясно. Товарища полковника к гражданским. Отдельно от этих... — капитан кивнул на строй и огляделся. Рядом, явно не зная, что делать дальше, мялись пятеро боевиков Семерукова. За их спинами — сержант и Волк. Март, Поляк и Гусь распаковывали ящики, разбирали груз. — Вы двое, — капитан посмотрел на Геру и Губу. — Пойдете наверх. Будете приглядывать за заложниками. Заодно отведете этих, — еще один короткий кивок в сторону пленников. — Посадить их отдельно от остальных.

— Нам сказали все время быть рядом с тобой, начальник, — начал Гера, но капитан перебил его.

— Мы что, сынок, пили на брудершафт? — прищурился он. — Не припомню. Значит, будешь обращаться ко мне, как предписывает устав. А именно: «товарищ капитан». Это первое. Второе: кто и что вам приказывал раньше, меня не волнует. С этой минуты вы либо беспрекословно выполняете мои приказы, либо катитесь к едрене матери. Выбирайте.

Гера оглянулся. Солдаты прекратили разбирать ящики, выпрямились, положили руки на оружие. Смотрели с вызовом, словно только и ждали момента, чтобы нажать на курок.

— Ладно, ладно, — скривился Гера.

— Отконвоируйте пленных наверх и скажите моему парню, чтобы спускался. Он понадобится здесь.

— Ништяк, Бугор.

— Не слышу! — вдруг рявкнул капитан.

— Я говорю...

— Не слышу!

— А-а-а, понял. Есть, так точно, — Гера ернически прищелкнул каблуками. — Можно выполнять?

— Выполняйте.

— Поплыли, жопы, — Гера повернулся к пленным. — Быстро.

Группа направилась к лестнице. Сержант, капитан и Волк смотрели им вслед.

— Гнать эту сволочь, пока не поздно, — мрачно заметил Март, вынимая из ящика «РПГ».

— Лучше уж пристрелить, — философски предложил сержант. — Так проще. Горбатого сколько ни корми, а все равно могила исправит.