, – перебил Джон. – Но ведь должны же быть свидетели? Кто-нибудь что-нибудь наверняка видел?
– Судя по всему, нет.
– И все дети одного возраста? – спросил он.
– От трех до пяти лет.
– И… получается, Наоми и я – единственные люди, у которых есть доказательства, что детей похитили?
– Это кажется невероятным, но – да. Я говорила по телефону с родителями пяти из них, не спала полночи, ведь все находятся в разных странах и везде разное время… так вот, все они сказали мне, что дети буквально исчезли. Испарились. Никто ничего не видел. И камеры наружного наблюдения тоже ничего не записали.
– Но почему мы?.. – спросила Наоми. – Я хочу сказать, почему у нас есть улики, а больше ни у кого нет?
– Насколько я понимаю, только в вашем случае погиб человек, – сказала Шейла Микаэлидис.
– Так кто же эти люди, которые застрелили Апостола и увели Люка и Фиби? Добрый самаритянин и его подруга? – не выдержала Наоми. – Может, они просто гуляли по полям, случайно проходили мимо, с оружием и в очках ночного видения?
Никто не знал, что ей ответить. В конце концов Шейла нарушила тишину:
– Наоми, сегодня я собираюсь побеседовать еще с несколькими родителями пропавших близнецов. Я не верю в то, что это совпадение. Должен быть какой-то связующий фактор. Что-нибудь обязательно прояснится.
– Мы не можем сами поговорить с этими родителями? – спросил Джон.
– Если они согласятся, конечно, я вас свяжу. – Она взглянула на Ренату, и та одобрительно кивнула. – Мне кажется, это очень хорошая мысль. – Шейла снова посмотрела на Ренату: – А что теперь предпримут ваши американские коллеги? Каков будет их следующий шаг?
– Я думаю, что в данный момент они находятся в таком же тупике, что и мы.
* * *
Они проехали через Кейборн и свернули на свою дорогу. Рената была за рулем. С тех пор как Джон и Наоми вышли из кабинета психолога, они не обменялись и парой слов. Оба погрузились в себя, пытаясь осмыслить полученную информацию, сделать выводы, найти то самое связующее звено, о котором говорила Шейла, но ничего не получалось.
Инспектор Пелхэм разрешил им отправиться домой при условии, что Рената Хэррисон останется с ними еще на несколько дней. Ночью ее должна была сменять коллега. Дом будет взят под охрану, сообщил он. Они задействуют все возможные ресурсы.
Они выехали на подъездную дорожку, и к горлу Наоми немедленно подкатил ком. Вот и дом.
Пустой дом.
День был чудесный. Солнечные блики играли на влажной траве, но она едва ли замечала их. Возле дома, рядом с ее «субару» и «саабом» Джона, стояла коричневая полицейская машина без мигалки; Наоми равнодушно скользнула по ней взглядом. Внутри сидел полицейский; краем глаза она отметила, что форма ему велика.