Убийственное совершенство (Джеймс) - страница 249

, – перебил Джон. – Но ведь должны же быть свидетели? Кто-нибудь что-нибудь наверняка видел?

– Судя по всему, нет.

– И все дети одного возраста? – спросил он.

– От трех до пяти лет.

– И… получается, Наоми и я – единственные люди, у которых есть доказательства, что детей похитили?

– Это кажется невероятным, но – да. Я говорила по телефону с родителями пяти из них, не спала полночи, ведь все находятся в разных странах и везде разное время… так вот, все они сказали мне, что дети буквально исчезли. Испарились. Никто ничего не видел. И камеры наружного наблюдения тоже ничего не записали.

– Но почему мы?.. – спросила Наоми. – Я хочу сказать, почему у нас есть улики, а больше ни у кого нет?

– Насколько я понимаю, только в вашем случае погиб человек, – сказала Шейла Микаэлидис.

– Так кто же эти люди, которые застрелили Апостола и увели Люка и Фиби? Добрый самаритянин и его подруга? – не выдержала Наоми. – Может, они просто гуляли по полям, случайно проходили мимо, с оружием и в очках ночного видения?

Никто не знал, что ей ответить. В конце концов Шейла нарушила тишину:

– Наоми, сегодня я собираюсь побеседовать еще с несколькими родителями пропавших близнецов. Я не верю в то, что это совпадение. Должен быть какой-то связующий фактор. Что-нибудь обязательно прояснится.

– Мы не можем сами поговорить с этими родителями? – спросил Джон.

– Если они согласятся, конечно, я вас свяжу. – Она взглянула на Ренату, и та одобрительно кивнула. – Мне кажется, это очень хорошая мысль. – Шейла снова посмотрела на Ренату: – А что теперь предпримут ваши американские коллеги? Каков будет их следующий шаг?

– Я думаю, что в данный момент они находятся в таком же тупике, что и мы.

* * *

Они проехали через Кейборн и свернули на свою дорогу. Рената была за рулем. С тех пор как Джон и Наоми вышли из кабинета психолога, они не обменялись и парой слов. Оба погрузились в себя, пытаясь осмыслить полученную информацию, сделать выводы, найти то самое связующее звено, о котором говорила Шейла, но ничего не получалось.

Инспектор Пелхэм разрешил им отправиться домой при условии, что Рената Хэррисон останется с ними еще на несколько дней. Ночью ее должна была сменять коллега. Дом будет взят под охрану, сообщил он. Они задействуют все возможные ресурсы.

Они выехали на подъездную дорожку, и к горлу Наоми немедленно подкатил ком. Вот и дом.

Пустой дом.

День был чудесный. Солнечные блики играли на влажной траве, но она едва ли замечала их. Возле дома, рядом с ее «субару» и «саабом» Джона, стояла коричневая полицейская машина без мигалки; Наоми равнодушно скользнула по ней взглядом. Внутри сидел полицейский; краем глаза она отметила, что форма ему велика.