Мор (Корнев) - страница 172

Себастьян Март!

Лишь пятеро знали, что я нахожусь в Лиране. Трое циркачей, брат-экзорцист и Малькольм Паре. Только они.

И между тем – «Себастьян Март»!

И господин с толстыми, распухшими, будто у лежалого покойника, пальцами!

Как они меня нашли? Как? Неужто и в самом деле кто-то из труппы работает на разведку Ланса?

Скрипнув зубами, я поднялся с чурбака и заглянул в шатер. Там махнул рукой Валентину и, вызвав его на улицу, тихонько прошептал:

– Будь настороже, возможны осложнения.

– Из-за вчерашнего? Точная информация?

– Нет, просто одна птичка напела, – не стал я откровенничать. – Предупреди своих головорезов.

– Сделаю.

– Мне придется отлучиться, остаешься за старшего.

– Ясно. – Усач помялся, но все же спросил: – Командир, если заварушка начнется…

– Сразу уходите. Пусть твои парни прикроют, а вы уматывайте. А еще лучше – прямо сейчас идите в какой-нибудь кабак от греха подальше.

– «Старый рыцарь» подойдет? Мы туда с самого приезда не заглядывали.

– Смотри только – без фокусов там. Ну все, беги.


Публичный дом «Кошки» располагался неподалеку, но в этот раз дорога до него заняла едва ли не четверть часа. Опасаясь слежки, я изрядно попетлял по переулкам, но никого не заметил и к борделю вышел слегка успокоившимся. Заправлявшая в «Кошках» мадам, едва лишь глянув на меня, кликнула вышибалу, и тот со всем возможным в этой ситуации почтением проводил посетителя на второй этаж. И даже предупредительно распахнул дверь в конце коридора.

Я прошел в полутемную комнатушку, чуть ли не половину которой занимала широкая кровать, и нахмурился. Смазливая девица в длинном платье нарочито скромного покроя – и все, больше в номере никого не оказалось.

– Где? – спросил я, и слово это вырвалось из меня скомканным, резким, неприятным.

Но девка даже не моргнула.

– Я здесь, – улыбнулась она и прикоснулась к воротнику. – Как вам больше нравится: в платье или…

– Где они?

– Нам никто больше не нужен…

И на какой-то миг мне вдруг почудилось, что это – Берта. Или ее двойник. Черты скраденного полумраком лица, поворот головы, манера держаться…

Бесы взвыли, разлитая по телу скверна обожгла ледяным огнем. Невыносимо захотелось опрокинуть девицу в постель, навалиться сверху и позволить себе сбросить напряжение, но я лишь судорожно стиснул кулаки и заставил себя отрешиться от плотских страстей. Бесов – в темницу, потустороннюю силу – в сочащийся жгучим ядом клубок.

У вас нет власти надо мной!

Удивленная девица шагнула от кровати; я поднял стоявший на столике подсвечник и осветил ее лицо. Похожа – да. Но не Берта. Далеко не Берта.