Но отъезд трех друзей откладывался. Пип мертвой хваткой держал мисс Пенуорт, а Фредди и Бреббертону пришлось сопровождать двух дам в буфет.
Хозяйка дома миссис Рамзи попросила герцога составить ей компанию за ужином. Миниатюрная миссис Рамзи съела целую юрку салата из омаров, выпила море лимонада, и при этом не забывала быстро-быстро тараторить. Она вполне могла бы говорить и по-китайски, ибо из всего, что она сказала, Станден с трудом смог понять лишь малую толику.
Хорошо еще, что ей не требовался активный слушатель, и поэтому ничто не мешало герцогу поглядывать во время ужина вокруг в поисках этой сводящей с ума мисс Пенуорт.
К его разочарованию, несносной мисс нигде не было видно, и герцогу понадобилось все самообладание, чтобы, извинившись, не пойти на ее розыски.
В тот самый момент, когда он уже поддался было этому искушению, его внимание отвлекла миссис Рамзи.
— Наша мисс Пенуорт с вашим господином Блейком просто задали всем сегодня жару, — говорила она. — И вы знаете, он сразу же после первого танца пригласил ее составить ему компанию во время ужина.
Запив очередной кусок большим глотком лимонада, она нервно рассмеялась и продолжала:
— Ее родители будут жутко удивлены этой победой. Такое с ней в первый раз.
— Я абсолютно уверен, что это их шокирует, — известил Станден. — Блейк совершенно не подходит на роль зятя священника.
Добрая, но недалекая миссис Рамзи отреагировала на его слова так:
— Так вы знакомы с его преподобием господином Пенуортом?
Станден не стал делать попыток исправить заблуждение своей собеседницы. Он ответил:
— Я немного знаю эту семью.
Миссис Рамзи тут же вскочила.
— Тогда вы непременно должны познакомиться с его дочерью.
Не давая ему времени отказаться, она крепко взяла его под руку и повела на улицу, под навес, освещенный сотнями свечей в подсвечниках, откуда доносился гомон голосов. Миссис Рамзи пробралась сквозь толпу и спросила:
— Дорогая моя, почему ты мне ничего не сказала о своем знакомстве с лордом Станденом?
В своем возбуждении она совершенно позабыла о том, что другу детства ее мужа присвоен статус «его светлости».
Станден, не обращая внимания на ее промах, подбадривающе улыбнулся. Ему не хотелось, чтобы миссис Рамзи запиналась в извинениях, не желал он и смущения мисс Пенуорт. На несколько минут он вполне мог забыть о своем титуле и наслаждаться непринужденным разговором на равных.
Грейс бросила взгляд на джентльмена, которого миссис Рамзи тащила за собой. Это был он. Силясь перевести дыхание, она все же смогла замаскировать свою слабость за вроде бы обыденной репликой: