картинно прижимает руки к груди и напускает на себя обиженный вид. Падди с интересом обнюхивает ботинки Криса и задирает заднюю лапу.
— Это мой друг, Мэтт, — говорю я. — Ему очень понравилось, как ты выглядишь.
Мэтт жеманно улыбается и протягивает Крису вялую руку.
— Я просто балдею! И так счастлив, что пришел сюда!
Крис, подозревающий, что имеет дело с double entendre,[69] весь как-то сжимается.
Я прикусываю язык, пытаясь сдержать смешок.
— Крис, может, ты все-таки зайдешь…
— Ни за что. С тобой свяжется мой адвокат.
Назовите все что угодно, чего только можно испугаться, — и я немедленно испугаюсь. Я терпеть не могу всякие неприятности. Живу в постоянном страхе, что случайно наступлю кому-нибудь на ногу, и какая-нибудь компания из разряда «Вы получили телесное повреждение не по своей вине?» (а таких сколько угодно — достаточно посмотреть их рекламу на ТВ) немедленно потянет меня в суд, где меня обязательно приговорят как минимум к десяти годам тюрьмы. Но Криса я сейчас почему-то совсем не боюсь. Он сам, похоже, в ужасе от Мэтта.
— Ах, ты, большой глупыш! — продолжает напевать наш Энгельберт.[70] — Ну что ты, зайди, выпьем по чашечке чая! Тебе сразу станет гораздо лучше!
— Возможно, Тони тоже подойдет, чуть позже, — добавляю я.
Крис смотрит на меня волком.
— Каплю обезжиренного. И без сахара.
Когда я приношу чай и красное вино в гостиную, Крис сидит, забившись в угол дивана: его бледные руки крепко зажаты между ног, как у стыдливой девственницы. Мэтт буквально нависает над ним.
— Вот я ему и говорю: «Мой дорогой, он же член семьи и прекрасно знает, как вилять задницей!»
Мэтт оглушительно хохочет над своей, вероятно пошленькой, шуточкой. Крис сухо кивает, а затем вдруг вскакивает с дивана, хватаясь за свой мобильник.
— Мне надо срочно позвонить. Черт, тут не ловит. Я выйду на улицу.
И сломя голову выскакивает из квартиры. Мы с Мэттом чуть не задыхаемся от смеха.
— Я люблю тебя, — говорю я. — Черт, как же я тебя люблю!
Мэтт шикает в сторону входной двери.
— Терпеть не могу грубиянов и скандалистов. Мудак хренов! Жаль, что я его тогда еще не оценил! Ну, слава богу, сегодня я здесь, чтобы оценить Энди! Итак, vite![71] Давай, рассказывай. Он здесь? Ну, пожалуйста, скажи, что он здесь!
Я объясняю, что никакого Энди в моей жизни не будет. И объясняю — почему. Я держусь нормально, пока не дохожу до того места, где Бабс, хлопнув дверью, выскакивает из квартиры. Тут мой подбородок начинает дрожать. Не могу поверить, что она ушла из моей жизни навсегда. Отхлебываю приличный глоток вина, чтобы погасить боль. Метод вроде бы срабатывает. Мэтт глядит на меня — и вдруг хлопает себя по лбу.