Белый рынок (Лафоре) - страница 74

— Расскажите, что с вами случилось, — попросил он.

— Потом. Голова просто раскалывается.

— Может, вызвать врача?

— Нет, дорогой. Это ничего не даст.

— Хотите чашечку хорошего кофе?

— С удовольствием.

Он помог ей встать. Увидев, в каком жалком состоянии ее платье, Шейла покраснела. Гаррет поспешил принести ей свой халат. Обняв за талию, Гаррет провел Шейлу в кухню, усадил за стол и сделал ей чашку кофе. На щеках девушки появился румянец, но взгляд ее сохранял беспокойство.

Шейла внешне спокойно и твердым голосом описала свое похищение и все, что случилось в дальнейшем. Склонив голову, Гаррет мял хлебный шарик. Его мозг отмечал каждую деталь, соединял имена с фамилиями. Рик и Джос Роджеры. Нэд Поскер, Кей Бейберг, Майк Рего — человек в синем «шевроле»— палач Шейлы.

— Где находится этот дом? — спросил он, как только она закончила свой страшный рассказ.

— На Эсчестер-Вей, — ответила она. — Несмотря на ночь, мне удалось узнать южную часть Пелхэм- Парка. Мы ехали на виллу через весь Бронкс. Я знаю этот район как свои пять пальцев. Я ведь там родилась.

— Должно быть, вы были прелестным ребенком.

— Вовсе нет, Клэм. У меня были толстые щеки и сердитый вид. Мой старший брат, он погиб в Корее, говорил, что у меня щечки, как у груши.

— Ну, — улыбнулся Гаррет, — с тех пор многое изменилось.

Снова посерьезнев, он прикурил сигарету.

— Так как же вам удалось выбраться из дома? — снова спросил он.

— Мне помогли. Я с трудом передвигалась, но меня кто-то поддержал, вывел, посадил в машину и доставил сюда.

— Кто именно?

— Какая-то женщина. Насколько я поняла, мы выбрались через подвальную дверь, выходящую в сад.

— Как выглядела эта женщина?

— Не помню. Было очень темно. Помню только, что она пользуется крепкими духами и голос у нее грудной.

Гаррет вздрогнул.

— Кто именно нажимал на кнопку у моей двери? — спросил он.

— Она. У меня не хватило бы сил и руки поднять. Когда вы крикнули, что идете, она отпустила меня, я прижалась к двери и слышала, как эта женщина бегом спустилась с лестницы. Вот и все.

У Гаррета не оставалось ни малейшего сомнения. Нападение, которому подверглась Шейла, было организовано и осуществлено очень четко. Сразу виден почерк профессионалов. Но кто они? Дерзкие молодчики, решившие дико поразвлечься, или же вырвавшийся на свободу маньяк? А может, главарь какой-нибудь банды, опьяненный своей властью, ревностью и злобой, возжелавший увидеть реальные доказательства своего могущества?

— Клэм, — внезапно спросила Шейла, — который теперь час?

— Немного больше двенадцати.

— А как же дежурство, на которое я должна была заступить в десять часов утра?