Волчья правда (Даль) - страница 54

Утерев полой плаща пот с лица Джерро устало произнес:

— Надо торопиться, Волк. За твою голову объявлена хорошая награда. Как-никак убийца князя. Скоро эта новость разлетится по городу, и даже стены домов будут жаждать твоей крови.

— Я не понимаю, — искренне признался Серега.

— Что ты не понимаешь?

— Ты не собираешься меня убить? — спросил Одинцов.

— Зачем? — удивился Джерро.

— Ты же хотел моей крови. Отомстить за тот позор.

— А я уже отомстил, — усмехнулся в усы Джерро.

— Вот это я и не понимаю.

— Я спас тебе жизнь. Что тут непонятного. Теперь ты мой должник. Вот моя месть.

— И что? Ты не собираешься арестовать убийцу князя Вестлавта, — напустив в голос сарказм спросил Серега.

— Нет, убийцу князя я бы арестовывать не стал, я бы собственноручно вздернул бы его на первом же суку. Только вот я здесь не вижу никакого убийцу, — ответил Джерро.

Одинцов удивленно вскинул бровь.

— Но все так убеждены, что это я убил князя. Почему ты веришь в мою невиновность?

— Потому что я воевал с тобой плечом к плечу и успел тебя неплохо узнать, хотя ты мне и не нравишься. И ты не способен на это. Тем более когда князь даровал тебе земли и титул. Ты умный человек. Ты не станешь рубить сук, на котором сидишь, — произнес Джерро. — У Георга было много врагов. И в первую очередь его сын. Так что я знаю, что ты не виновен в его смерти. И догадываюсь, кто стоит за этим.

Одинцов вложил меч в ножны.

— Нам надо поторопиться. Мои люди контролируют восточные ворота. Но долго они не продержатся. Так что надо уходить из города, пока есть возможность. Об остальном поговорим потом.

— Почему ты мне помогаешь?

— Потому что без Георга в этом княжестве мне, как и тебе нет места. Если тебе нужна верные люди, то я готов предложить себя и своих солдат, — открыто сказал Джерро. — Ты можешь на меня положиться, граф.

Одинцов усмехнулся в усы. Неожиданны й поворот событий.

— Верные люди нам пригодятся, Волк. А надежнее сотника Джерро вряд ли мы кого-то найдем, — наклонившись к Сереге прошептал Лех Шустрик.

— Я принимаю твою помощь, Джерро. Мне нужны надежные люди, — произнес Серега.

— За городом нас ждет сотник Кринаш. Он также хочет предложить тебе свою службу. Будь готов к этому, граф. А теперь нам надо поспешить.

Джерро дал шпоры коню и направился на восток. Всадники последовали за ним. Одинцов, Шустрик и Айра не отставали.

Надо было поторопиться, чтобы спасти свои жизни.

Серега мчался вперед, пригнувшись к седлу, а его мысли неслись вскачь. Как странно повернулась жизнь. Бывший враг теперь поступил к нему на службу. И вместо одной сотни, у него теперь целая армия. Зачем она ему нужна? Что ему делать с такой прорвой людей и как их прокормить?