— Спасибо за предупреждение.
— Пожалуйста, — кивнула она. — Но это не значит, что мне неприятна твоя компания. Ты потрясающе красивый, умный, интересный мужчина, с массой достоинств. И мысль о коротком романе с тобой кажется мне ужасно соблазнительной.
Шарлотта говорила что-то еще, но мозг Грея сконцентрировался на словах «короткий роман» и «соблазнительный».
В это время Шарлотта выключила кофеварку и наполнила их кружки ароматным, пенистым кофе. Он был слишком горячим, поэтому Грей положил в него сахар и отодвинул. Шарлотта поступила так же.
— Итак, Борнео? — спросила она.
— Может быть. Осталось еще много письменной работы, чтобы завершить исследования, которые я проводил в Папуа-Новой Гвинее. Возможно, подготовить несколько презентаций.
— Ах да, слава и признание, необходимые каждому ученому.
— Сейчас это интересует меня меньше всего. Больше меня занимают твои слова о возможном романе, — пробормотал Грей, пристально глядя на Шарлотту. — Каким он может быть?
— Ты хочешь подробного анализа или достаточно краткого экстракта? — поинтересовалась она со сладкой улыбочкой.
— Для начала достаточно экстракта.
— Что ж… Участники этих отношений не должны питать романтических чувств друг к другу, хотя, несомненно, флирт и ухаживания только приветствуются, как предваряющие приятное времяпровождение и вероятное сексуальное удовлетворение в итоге.
— Это очень богемные взгляды для женщины, которая мечтает о спокойной, размеренной жизни.
— Просто я еще не сказала тебе, что даже временный партнер должен соответствовать определенным критериям.
— Ну конечно, как я не догадался, — пробормотал Грей. — У тебя наверняка есть список.
— Конечно, — улыбнулась Шарлотта.
— Давай я угадаю. — Грей наклонился к Шарлотте, пристально глядя в ее глаза. — Ты должна испытывать к нему влечение.
— Естественно, иначе о каком сексе может идти речь?
— И он должен удовлетворять тебя.
— Полагаю, это тоже можно даже не оговаривать.
Она почувствовала, что не в силах отвести взгляд от его чувственных губ.
— Должен ли он быть богаче тебя?
— Нет, но он должен быть достаточно обеспечен, чтобы не нуждаться в моей финансовой поддержке. Нет необходимости ужинать в самых дорогих ресторанах, но, если кавалер приглашает леди на свидание, он должен заплатить за нее.
— Похоже, тебе может понравиться только истинный джентльмен, — улыбнулся Грей.
— Да. И мужчина, с которым я решу завести роман, должен им являться или, по крайней мере, быть готов научиться им быть.
— Что-нибудь еще? — спросил он сладким голосом.
— Да, еще мой любовник не должен рассказывать мне о том, как жить, или пытаться меня изменить. Это приведет к незамедлительному разрыву отношений.