— Она не должна…
— Возможно, но она-то этого не знает. Пришлось сказать ей, что ты занята. Это один из минусов большой семьи. Моя мать уже много лет упрашивает меня подарить ей внуков.
— Внуков?
— Да. А что ты думаешь о детях?
— От тебя?
— От кого бы то ни было.
— Когда в моей жизни появится мужчина, которого я буду любить и с которым у меня будут серьезные, стабильные отношения, я с радостью рожу от него ребенка.
— А что, если работа твоего мужчины будет предполагать частые путешествия? Ты и ребенок присоединились бы к нему?
— Ты сейчас говоришь о некоем воображаемом мужчине, очень похожем на тебя?
— Скажем так, да.
— Я никогда не задумывалась об этом. В первую очередь потому, что надеялась избежать отношений с таким типом мужчин. Все свое детство я путешествовала, переезжая с места на место. Я знаю все плюсы и минусы такой жизни и не хочу, чтобы мой ребенок узнал об этих минусах.
— Разве этот опыт не делает тебя идеальной спутницей для такого мужчины? — Бархатистый голос Грея обволакивал, но Шарлотта не собиралась поддаваться его обаянию.
— Это будет зависеть от того, сможет ли он поставить свою семью на первое место. Смог бы ты так поступить?
— Хороший вопрос, — откликнулся он, улыбнувшись уголками губ и подливая ей вина. — Ты совсем ничего не съела. Рыба остынет.
Шарлотта кивнула и принялась за еду. Она сама не знала, зачем они начали этот разговор со странными вопросами и невозможными компромиссами.
Закончив есть и поставив тарелку на столик, она опять прижалась к Грею, глядя на звездное небо.
— Я не против путешествий. Я всегда рада новому опыту и открытию новых горизонтов.
— Ясно.
— Но мне не кажется это подходящим способом провести всю жизнь.
— Ясно, — кивнул он, медленно проведя рукой по ее волосам. — Ты когда-нибудь занималась любовью под открытым небом?
— Хочешь сменить тему?
— Да. И надеюсь услышать ответ на свой вопрос.
— Нет.
— А хочешь? — многообещающе улыбнулся Грей. Шарлотта провела рукой вниз по его обнаженному животу.
— Да.
Шарлотта все еще спала. Перед тем как уснуть, она твердо заявила ему, что, если он не хочет, чтобы она умерла у него на руках от истощения и усталости, завтрак должен быть максимально сытным и подавать его следует не раньше десяти.
Видит бог, приглашая Шарлотту на свою яхту, он не собирался разговаривать с ней о приглашении матери и тем более о детях. А еще он не планировал до полуночи заниматься с ней любовью, а потом опять на рассвете, потому что никак не мог насытиться ею.
Где-то посередине прошлой ночи, в перерыве между занятиями любовью ему пришла в голову безумная идея, по крайней мере, Шарлотта с ее осторожностью и нелюбовью к путешествиям точно посчитает ее таковой. Но Грей привык добиваться своего и надеялся, что и в этот раз ему повезет.