Убийственное совершенство (Джеймс) - страница 257

Джон съел почти все, но Наоми едва прикоснулась к еде. После обеда они оба попытались уснуть.

Закрыв глаза, Наоми подумала о юноше и девушке. Их манера поведения, эта молчаливая неприязнь, смешанная с легким презрением, живо напомнила ей Люка и Фиби. Эти двое могли бы быть их старшими братом и сестрой.

Через пять часов полета им снова принесли поесть, на этот раз сэндвичи и фрукты. Еще через час Джон и Наоми заметили, что самолет начал снижаться — кажется, они заходили на посадку.

Снова замигали лампочки, призывая пристегнуть ремни.

Стюардесса и стюард не показывались. Все время полета они оставались где-то вне зоны видимости, выходя в салон только для того, чтобы подать еду или напитки.

Самолет определенно садился.

Послышалось уже знакомое жужжание, и поднялись жалюзи — так же неожиданно, как и опустились. В иллюминаторы хлынул яркий свет. Снаружи был ослепительный, солнечный день.

Джон и Наоми припали к окнам.

Они летели совсем низко, не более чем в трех или четырех сотнях футов над землей. Внизу простиралась какая-то холмистая местность, покрытая пышной тропической растительностью. Со стороны Джона было видно только землю и желтый диск солнца в безоблачном небе. Но из иллюминатора Наоми можно было разглядеть широкий, покрытый белым песком пляж и ярко-синее море. Раздался резкий звук, эхом прокатившийся через весь салон. Самолет выпустил шасси.

Несмотря на крайнюю усталость, Наоми вдруг почувствовала возбуждение. Словно электрический импульс пронзил ее мозг. Я увижу своих детей. Я увижу Люка и Фиби. Они здесь, в этом чудесном месте! С ними ничего не случилось, они целы и невредимы. Я увижу их, и мы вернемся домой все вместе. На этом самом самолете.

— Как ты думаешь, где мы можем быть? — спросила она Джона.

Джон плохо знал ботанику и теперь жалел об этом. Тогда по растениям он смог хотя бы приблизительно определить их местонахождение. Он покачал головой:

— Я не знаю, с какой скоростью мы летели или в каком направлении. Вообще ничего не знаю. Только то, что мы находимся в девяти часах полета от Дубая. Если это тот самый самолет, на котором увезли Люка и Фиби, то, по словам Пелхэма, он имеет скорость приблизительно триста пятьдесят узлов. Значит, мы проделали около трех тысяч пятисот миль. При таком раскладе мы можем быть где угодно.

Он снова посмотрел в иллюминатор. Похоже, было раннее утро, что означало, что они летели на запад. Если скорость самолета была чуть меньше, чем предполагал Джон, они могли быть на западном побережье Африки. Если чуть больше — где-то на восточном побережье Южной Америки.