Невеста Кащея (Коростышевская) - страница 160

Маг вдохнул, готовясь произнести завершающую ритуальную фразу… А чего это я молчу, ёжкин кот?!

— Я! Я знаю причину!

Истошный крик, как ни странно, мне не принадлежал. Вопил Михай, радостно обернувшийся в мою сторону.

Если бы взгляды могли убивать, боярин уже лежал бы бездыханным у остроносых туфелек романской княгини.

— Ну так поведайте нам ее! — Маг сдернул с носа очки и бросил их поверх раскрытого фолианта.

Михай взял меня за руку и подвел к столу.

— Влад по прозванию Дракон давно обручен с этой девушкой и стать мужем княгини Иветты не может.

Темные глаза Нагейры были полны усталости и разочарования.

— Чудесная попытка, маэстру. Мы все осведомлены о теплых чувствах, которые вы питаете к фате Мареш, или, как правильнее ее называть, донье Лутеции Ягг, а также о вашей преданности господарю…

— Оставьте необоснованную ненависть, которую вы испытываете ко мне, — подхватила Иветта. — Не ревнуйте, Михай. Я не буду мешать вашей дружбе с Владом. Закон есть закон, и вы обязаны ему покориться.

— Но ведь это правда, — пролепетала я, пытаясь уловить выражение доверия в желчных чертах мага. — Тринадцать лет назад был заключен магический договор…

— Не ври, девчонка! — Иветта впервые обратилась ко мне. — В это время мы с моим возлюбленным уже обменялись клятвами, но моя несвобода…

— Он же пацан тогда был совсем! — горячо возразила я. — Какие клятвы?

— О моя маленькая лгунья! — зашипела княгиня. — Если бы ты умела читать, я с удовольствием показала бы тебе его страстные ко мне письма и чудесные стихи, которые посвящал мне мой возлюбленный. Сегодня утром их просматривали все облаченные властью лица. И представь себе, проказница, подлинность моих доказательств ими подтверждена.

Мне захотелось вцепиться в вздернутый носик Иветты зубами. Правда, она всегда больнее ранит. Любил он ее, еще как. И письма сочинял, я уверена. Наверняка страстные и наверняка с ошибками в каждом слове… Может, и сейчас любит… Может, я вообще зря тут хлопочу? Уйди, Лутоня, освободи место достойной. Ведь любовь не в том, чтобы брать, а в том, чтоб делиться…

— У нас тоже доказательства найдутся!

Как бы в подтверждение своих слов Михай оглушительно чихнул.

— Только я пока их придумать не могу, — пробормотал он мне шепотом на ухо. — Есть идеи?

— А то! — тряхнула я косицами, решив пофилософствовать когда-нибудь потом.

Я припечатала ладонью осколок артефакта поверх фолианта, слегка замарав кровью его желтоватые страницы. Нагейра испуганно подобрал свои очки, видимо опасаясь за их сохранность.

— Это и есть ваше доказательство? — брезгливо сморщила носик Иветта.