— Хорошо, месье Дюбуа, — сказал наконец Тассо. — Но для того, чтобы начать, как вы требуете, подробное расследование, я должен связаться со своим начальством. Вы звоните из гостиницы?
— Я на улице, звоню из телефона-автомата. Я только что приехал из Бангу на машине, взятой напрокат. Сейчас она стоит рядом. Вашего города я совершенно не знаю.
— Вы знаете, на какой вы улице?
— На доме рядом со мной надпись «Рю д’Эскарп».
— Значит, вы на Рю д’Эскарп. На этом доме есть какие-то вывески?
— Есть вывеска «Кафе-экспрессо».
— «Кафе-экспрессо»… Чтобы определить, где вы, этого мало. Что там есть еще?
— Чуть подальше полицейский пост, около него два полицейских.
— Полицейский пост… Что ж, месье Дюбуа, в таком случае все упрощается. Вы можете постоять, не вешая трубки?
— Могу.
— Постойте. Мы свяжемся с этими полицейскими, и я тут же к вам подъеду. Вы не против, если один из полицейских проверит ваши документы?
— Совсем не против.
— Отлично. Подождите, я задержу вас не больше минуты.
Один из полицейских скрылся в будке, и Анри понял: его подозвали к телефону. Наконец голос майора Тассо сказал:
— Все в порядке, месье Дюбуа. Я подъеду минут через десять. Садитесь в машину и ждите. И не пугайтесь, если к вам подойдет полицейский, хорошо?
— Хорошо. — Повесив трубку, Анри вернулся в машину. Тут же к машине подошел полицейский. В боковое зеркальце Анри увидел, как полицейский открыл багажник. Вот пригнулся так, что поднятая крышка закрыла его полностью. В таком положении полицейский оставался довольно долго. Наконец, захлопнув крышку, вернулся к переднему окну. Сказал без тени дружелюбия:
— Месье, позвольте ваши документы. Права и паспорт.
— Пожалуйста. — Анри протянул права и паспорт.
Взяв документы, полицейский принялся их изучать.
Вернув документы, пробурчал:
— Ваши имя и фамилия?
— Анри Дюбуа. Вы же смотрели паспорт!
— Смотрел, тем не менее спрашиваю. Где вы родились?
— В Париже.
— Где получили права?
— Тоже в Париже.
— Точнее?
— В седьмом участке четвертого дистрикта.
— Когда прибыли к нам?
— Сегодня. Точнее, вчера.
— Каким рейсом?
— Вечерним «Панафрикен», из Парижа.
— Когда собираетесь уезжать?
— Сегодня. Если не задержусь.
— Оружие есть?
— Нет. Откуда у меня оружие?
Хлопнув себя жезлом по ноге, полицейский усмехнулся:
— Мало ли. Некоторые носят для самообороны.
— У меня нет оружия.
— Все же, месье, позвольте, я проверю. Вы не против?
— Пожалуйста.
Пригнувшись, полицейский прощупал куртку Анри. Похлопал по груди и животу, потрогал задние карманы.
— Действительно, оружия у вас нет. А где ваши вещи?
— У меня нет вещей, я прилетел на несколько часов, чтобы забрать жену. Вещи мне были ни к чему.