— Месье Анри, не обращайте на него внимания. Боюсь, это провокация.
— Да бросьте вы. Ли. Он показывает: у нас спустило колесо.
Судя по жестам мотоциклиста, он действительно всеми способами пытался дать понять Анри, что у машины спустилось переднее левое колесо. Наконец, убедившись, что все его усилия пропадают впустую, подъехал к стоявшему у перекрестка полицейскому. Выслушав мотоциклиста, полицейский кивнул и подошел к «вольво». После того как Анри опустил свое стекло, полицейский постучал жезлом по левому переднему колесу:
— Месье, вы стоите на одном ободе. Займитесь, у вас в запасе есть как минимум минут двадцать. Увидев, что Анри решил все-таки выйти из машины, полицейский вернулся на свое место. Анри же. выбравшись наружу, присел перед колесом. Тут же произошло событие, отвлекшее на себя внимание не только Ли, но и всех застрявших на перекрестке, в том числе и полицейского: первый мотоциклист, подъехав ко второму, вдруг ни с того ни с сего начал с ним драться. Мотоциклы упали на мостовую. Полицейский бросился разнимать дерущихся, и лишь в этот момент Ли Чжуан сообразил: он совершенно упустил из виду Анри. Переведя взгляд на все еще сидящего на корточках Анри, Ли Чжуан понял, что сделал это вовремя: за спиной его подопечного появились неизвестно откуда возникшие два типа: бритоголовый с бычьей шеей и крепыш-блондин с нечесаной гривой волос. Почуяв неладное, Ли Чжуан дернул рукоятку двери, пытаясь выйти наружу, но дверь не открывалась! Ясно, подумал он, это дело рук мотоциклистов. А может быть, дело их ног. Им ничего не стоило поставить на двери заглушки. Теряя секунды, Ли дернул ручку правой двери, но не открывалась и она. Он был в западне. Тем временем бритоголовый за спиной Анри сделал неуловимое движение, последовал удар по голове, после которого Анри стал оседать на землю. Однако осесть до конца бритоголовый и гривастый ему не дали, подхватив бесчувственное тело Анри под мышки, нападавшие поволокли его к стоящей рядом черной «мазде». Пока Ли Чжуан, проявляя чудеса акробатики, вываливался наружу вместе с автоматом через переднюю левую дверь, двое, запихнув в машину Анри и усевшись с ним, без раздумий въехали на тротуар. Ли вскинул было автомат, чтобы дать по колесам «мазды» очередь, но тут же его палец, уже легший на гашетку, расслабился: уходящая от него по тротуару «мазда» была окружена прохожими. Так что если Ли и мог сейчас в кого-то попасть, то лишь в визжащих женщин и детей.
* * *
Первое, что почувствовал Анри, была головная боль; тут же он понял, что находится в движущейся машине: сиденье, на котором он лежал, покачивалось, над ним, высовываясь из-за спинки другого сиденья, торчал чей-то бритый затылок. Не выдержав раскалывающей череп боли, Анри попытался дотронуться рукой до затылка, по руки не двигались, и лишь после нескольких безуспешных усилий он сообразил: обе его руки крепко связаны. Попытавшись понять, что это за люди, затылки которых он видит над собой, что это за машина и почему он в ней оказался, Анри вскоре отказался от этих попыток. Он помнил только, что ему позвонили из жокей-клуба, попросив приехать для выяснения какой-то абсолютно пустячной формальности, затем в памяти возникло, что с ним поехал телохранитель Ли Чжуан и, пока они ехали, Ли советовал ему не опускать оконное стекло. Все. Ничего другого в его памяти не всплывало. Все остальное было скрыто в тумане.