Он, она и ее дети (Мэнселл) - страница 197

Только это было невозможно. Отчаявшись помочь Нату, Лотти великодушно предложила:

— Хочешь, я постою у твоего стола и понаблюдаю?

— Нет, мам, ты будешь отвлекать меня. К тому же ты не сильна в шахматах. — Нат держался стоически. — Мы оба знаем, что ты полный ноль.

Прозвенел звонок, призывая всех в зал на пятую игру турнира. Лотти, ободряюще поцеловав Ната, наблюдала, как он идет к столу со своим номером. В своей просторной толстовке и мешковатых штанах со множеством карманов он выглядел до боли маленьким и беззащитным. И — о Господи — играть ему предстояло против наглого вида мальчишки в очках в стиле Гарри Поттера, которого подстраховывал отец. Нат и Лотти видели их в буфете, когда они сидели, склонившись над шахматным учебником, и Лотти тогда услышала, как отец говорит сыну: «Вот здесь, Тимоти, ты должен был брать на проходе. Вспомни игру Полоновски против Каспарова».

Распорядитель объявил, что начинается пятая игра дня. Лотти села на свое место и послала импульс ненависти в сторону отца Тимоти, который уже намеренно с устрашающим видом выхаживал вокруг стола. Нату нужно было выиграть одну жалкую игру. Неужели ему не дадут такой малости? Проклятие, Тимоти уже «съел» пешку.

Тик-так, тик-так.

На тринадцатой минуте игры двойные двери в задней части зала открылись и закрылись. Лотти, которая уже научилась искусству не издавать ни звука и не шевелиться, не оглянулась. Но Нат, оторвавшись от доски, вдруг расплылся в широченной улыбке и тайком помахал рукой, а потом жестом дал понять Лотти, чтобы она обернулась.

У дверей стол Себ. Он улыбался Нату, а его самого сверлил взглядом один из организаторов, охранявший дверь. Радостно вскрикнув, вернее, не вскрикнув, а тихо квакнув, Лотти кивнула ему. Себ кивнул ей в ответ. Лотти встала и начала пробираться к двери между родителями, чем привлекла к себе новые потоки неодобрения.

Когда они оказались в безопасности коридора, Себ сказал:

— Ты была права, здесь действительно скучища. Черт побери, обстановка как в морге.

— Просто не верится, что ты здесь! — Она была безумно рада видеть его.

— Не терпелось увидеть тебя. — Глядя на нее сияющими глазами, он прижал ее к стене и поцеловал. — Вот так уже лучше. Но это только начало. А не сбежать ли нам отсюда ненадолго? Я бы показал тебе, как скучал…

— Прекрати, — задыхаясь, произнесла Лотти, когда руки Себа скользнули вниз, на ее ягодицы.

— Ну что ты все портишь. Я просто проверил, так ли она идеальна.

— Поверь мне, она такая же, как прежде. — Лотти вытащила из-за своей спины его левую руку. — И мы не можем сбежать, потому что скоро закончится игра. Нат проиграл все матчи.