После долгой разлуки (Хьюит) - страница 37

Почему он не сказал ей? И где его бывшая жена?

А впрочем, почему он должен ей об этом говорить?

Ведь у них лишь деловые отношения.

Они друзья.

Но в этот момент она совсем не чувствовала себя его подругой. Она ощущала его горячие губы на своих губах, и боль, которую испытывала все эти семь лет, и девочку внутри себя, которая — по-прежнему — продолжала плакать.

Ты любишь меня?

Она закрыла глаза, пытаясь справиться с волнением. Рядом с ней по-птичьи смеялась Антония, кокетничавшая с соседом. Аллегра услышала жужжание голосов, взглянула на поставленный перед ней десерт и почувствовала спазмы в желудке.

Расслабься, велела она себе.

Значит, Стефано был женат. И от этого ей больно. Очень больно.

Но почему? Почему она позволила ему проникнуть в свое сердце?

Аллегра инстинктивно покачала головой, в отчаянии пытаясь отвергнуть саму эту мысль. Она уже не та маленькая девочка, которую он тогда купил, как вещь.

Она отодвинула десерт в сторону, сделала глоток вина и почувствовала на себе взгляд Стефано. Он непринужденно беседовал с деловым партнером, но постоянно посматривал на нее, по-видимому догадываясь, что она расстроена.

Принесли кофе, и Аллегра заставила себя немного поболтать с дородной матроной слева от нее. Антония совершенно перестала обращать на нее внимание, и Аллегра почувствовала облегчение.

После еды гости стали расхаживать по залу, болтая и смеясь. Звучала тихая музыка. Аллегра прошла сквозь густую толпу и прислонилась к прохладной мраморной колонне. Как теперь держатся со Стефано?

— Почему ты прячешься? — Стефано внезапно возник позади нее, и она напряглась.

— Я не прячусь, — с вызовом ответила она, изогнув бровь.

— Ты избегаешь меня.

Аллегра вздернула подбородок.

— Не надо быть таким самонадеянным.

— Ты отрицаешь это?

— У меня нет настроения болтать с кем-либо, в том числе с тобой. Я устала и никого здесь не знаю.

В ответ Стефано приподнял ей подбородок и заглянул в глаза.

— Что-то не так? — тихо спросил он.

В груди Аллегры больно кольнуло.

— Нет, ничего, — процедила она.

— Ты расстроена.

— Прекрати говорить мне о моих ощущениях! — воскликнула Аллегра так громко, что все вокруг на секунду затихли.

— Можно ведь пообщаться, познакомиться с людьми, — мягко произнес Стефано.

Аллегра отвела глаза.

— У меня совсем нет настроения.

— Я надеялся, — продолжал он ровным голосом, — что мы получим удовольствие от этого вечера.

Она дернула плечом, по-прежнему отвернувшись от него.

— Я устала и вообще не обязана тебя сопровождать. Не так ли, Стефано? Разве ты не помнишь? Я приехала сюда, чтобы помочь Лючио. И все.