После долгой разлуки (Хьюит) - страница 52

Он оторвался от книги и насмешливо спросил:

— А ты хотела об этом знать, Аллегра? Или хотела верить, что я — прекрасный принц на белом коне?

Она покачала головой.

— Нет, Стефано. Я хотела знать, какой ты есть на самом деле. Я любила тебя…

— Ты любила мужчину, которого выдумала, — резко оборвал ее Стефано. — И когда узнала, что мои ноги сделаны из глины, стремглав бросилась в Англию. Поэтому избавь меня от этой мелодрамы, будь добра. — Двумя пальцами, будто брезгуя, он снял ее руку с книги.

Она стояла рядом, не в силах пошевелиться. Слова Стефано были такими жестокими, такими ясными. Теперь совершенно очевидно, что он думает о ней…

Стефано закрыл книгу.

— Завтра я уезжаю, — произнес он безразличным тоном. Аллегра потрясенно взглянула на него. Глаза его были такими же пустыми, как у Лючио.

— И когда вернешься? — спросила она.

Он пожал плечами.

— Не знаю.

— Ну хорошо, — сказала она, стараясь вторить его тону.

Стефано слегка улыбнулся, положил книгу на стол и подошел к ней.

Протянув руку, он заправил ей за ухо выбившуюся прядь волос, затем тихо провел рукой по щеке. В этом жесте сквозила нежность.

Аллегра взглянула на него — и увидела печаль в его в глазах.

— Так будет лучше, дорогая, — прошептал он. — Для нас двоих.

Она хотела что-то сказать, открыла рот, но из груди ее вырвался лишь слабый вскрик: тоненький и беспомощный, словно у птенчика.

— Спокойной ночи, — пробормотал он и вышел из комнаты, оставив ее среди тьмы и воспоминаний.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Проснувшись на следующее утро, Аллегра быстро умылась, оделась и спустилась вниз. На вилле, к ее удивлению, было очень тихо. На кухне Аллегра увидела Бьянку, мывшую посуду.

— Доброе утро, Бьянка! — тепло произнесла она, инстинктивно оглядываясь вокруг в поисках Стефано.

— Стефано уехал в Рим, — сказала Бьянка. — Очень рано.

Аллегра кивнула. Она, конечно, знала о том, что он уедет, и все же хотела с ним попрощаться. Но, может, они попрощались вчера вечером?

— Он сказал, что у него в Риме дела, — продолжала Бьянка, и в темных глазах ее блеснуло сочувствие.

Аллегра снова кивнула, попытавшись улыбнуться. Это к лучшему.

— Помочь тебе с завтраком? — спросила она.

— Нет, все готово, — сказала Бьянка и поставила перед Аллегрой чашку кофе и свежие булочки.

После завтрака Бьянка ушла в другую часть дома, а Аллегра начала работать с Лючио. Мальчик сначала должен привыкнуть к ее присутствию. Но он даже не смотрел на нее, а продолжал методично возить машинку по столу.

Аллегра начала разговаривать с ним, интересоваться машинкой, домом, садом. Она не ожидала ответов: на несколько секунд умолкала и снова продолжала весело говорить. Лючио никак не реагировал на нее — просто терпел ее присутствие.