Похищение невесты (Уайн) - страница 10

Во взгляде ее брата смешались одобрение и облегчение. Несмотря на всю его властность, под суровой оболочкой скрывалось доброе сердце. Повернувшись, Джемма вышла из зала и направилась в коридоры замка. Эмбер-Хилл был новой крепостью: одна из башен только еще достраивалась. Брат надеялся, что на ней успеют установить крышу до начала ненастной погоды. Тогда в течение холодов строители смогут закончить внутреннюю часть башни: делать мебель и вешать ставни можно и зимой.

Бриджет крепко спала на огромной кровати, которую она делила со своим супругом. Ее волосы разметались на подушке, а лицо выглядело осунувшимся, что ясно говорило о том, как ее выматывает это состояние. Джемма давно научилась двигаться совершенно бесшумно. Она поставила хлеб на стол и чуть сдвинула салфетку, чтобы ее невестка заметила еду, когда проснется. Она начнет есть — и ее животик будет округляться.

Эта мысль оказалась очень приятной.

Джемма снова спустилась по лестнице и направилась к конюшне. Солнце уже начало садиться, окрасив горизонт в алые тона. Однако до темноты оставался еще примерно час — а сегодня она заслужила право проехаться верхом. Сознавать это было радостно — и она вдруг поняла, что уже очень давно не чувствовала себя настолько в мире с самой собой. Прежде ее переполняли тревога и страх, но теперь эти чувства стали улетучиваться, сменяясь облегчением и спокойствием. К своему удивлению, она замечала и красоту вечернего неба, и то, как солнце подсвечивало увядающие растения, покрывающие землю. Даже воздух словно стал слаще.

Ее кобыла радостно фыркнула, пританцовывая в деннике. В конюшне никого не оказалось, потому что ужин за общим столом в замке еще не закончился. Джемма сама оседлала кобылу и вывела ее во двор.

— Постойте, мистрис! — прокричал Синклер со стены замка.

Он был старшим рыцарем в отряде ее брата и к тому же наследником титула, однако имел склонность добиваться всего самостоятельно. С привычной легкостью он спустился по каменным ступеням на внутренней стороне крепостной стены, положив одну руку на эфес меча, прикрепленного к поясу, чтобы он не бил его по ногам. Спустившись, Синклер устремил на нее свои голубые глаза.

— Куда вы собрались, мистрис?

Этот рыцарь всегда вел себя неожиданно. Вот и сейчас, пока все сидели за ужином, он нес стражу на замковой стене.

— Хочу немного проехаться.

— Солнце скоро сядет, мистрис. Лучше бы вам отправиться на прогулку с наступлением утра.

Тут его взгляд внезапно скользнул мимо нее — и лицо его стало напряженным.

Обернувшись, Джемма увидела, что леди Джастина решила выйти на галерею, куда выходила ее комната на вершине башни. Вернее, ее следовало назвать тюремной камерой, поскольку этой леди не позволялось ходить, куда ей вздумается. Синклер был ею очарован, однако она, казалось, стремилась избегать встреч с рыцарем — настолько, что готова была постоянно оставаться у себя в комнате. Войти туда он не осмелился бы, поскольку тем самым нарушил бы законы рыцарского поведения. Однако сейчас дама шла по стене замка, где ее можно было бы перехватить, не нарушив требований чести.