Похищение невесты (Уайн) - страница 101

Гордон вытащил ее в центр зала, а музыка заиграла быстрее. Танец был гэльским: самые юные девушки двигались только на мысках. Они задирали подол, демонстрируя стремительное движение своих ног, а мужчины одобрительно кричали и хлопали в такт мелодии. К танцу присоединились все, от молодых до старых. Джемма заметила, что даже Ула, кружась, приподнимает юбку обеими руками. Танцующие флиртовали и делали такие вольные движения, каких Джемма ни разу не видела на своих уроках танцев. Эти танцы были совсем не похожи на чинные итальянские фигуры, которым ее учили на тот случай, если она окажется при королевском дворе. Скорее они были похожи на те народные пляски, которые она видела на праздниках у стен Эмбер-Хилла.

Гордон пытался тянуть ее за собой, но она моментально почувствовала ритм музыки и, наклоняясь, подхватила свои юбки и приподняла их, как это делали все молодые девушки. Каменный пол под ее босыми ступнями был гладким и прохладным.

Проходившая мимо в танце Ула поймала ее за руку и увлекла за собой. Домоправительница змейкой скользила мимо мужчин, а другие женщины стали присоединяться к ним, берясь за руки и образуя длинную цепочку. Музыканты заиграли быстрее — и Ула потащила Джемму к дверям. У них за спиной раздался громкий рык и, обернувшись, она увидела, что мужчины поймали Гордона и не пускают его за ней.

Однако все это происходило под аккомпанемент множества шуток. Гордон пытался хмуриться, но ему не удавалось оставаться серьезным больше пары мгновений, после чего на его губах снова возникала улыбка.

— Эй, парни! По-моему, ему нужна ванна! — провозгласил Керри, перекричав остальных мужчин.

— Холодная! — подхватил кто-то.

Ула утащила Джемму в коридор, и она перестала слышать то, что происходило в зале. Голоса мужчин оставались все такими же веселыми, но их слова невозможно было разобрать из-за хохота сопровождающих ее женщин. Они со смехом окружили ее, продолжая увлекать к лестнице, однако не к той, которая вела в ее спальню. Они продолжили идти, пока не оказались у восточной башни. Там Джемму провели вверх по лестнице мимо трех дверей. Четвертая открывалась в спальню.

Было совершенно ясно, что это — спальня лэрда.

Огромное помещение занимало все пространство башни. Оно находилось на верхнем этаже, так что в потолке оказались арочные окна, откуда открывался потрясающий вид. Свечи отбрасывали оранжевые и красные блики на ковры, которыми были завешаны стены, — персидские и сделанные из мохнатых шкур. Комната была круглая, с застекленными окнами, которые разделяли каменные простенки шириной всего в пару футов. Плотные занавески, которые, несомненно, стоили огромных денег, висели по обе стороны каждого окна.