Внутри было холодно, потому что батареи еще не успели нагреться. Возле кафедры Элси и Мэй разговаривали со старой Нел Браун, сидевшей в инвалидной коляске.
Мэй сказала:
— А, вот и моя прелестюшечка!
Элси сказала:
— А, вот и моя куколка ненаглядная!
— Ты моя лапушка! — сказала Мэй, обнимая меня.
— Сокровище наше, вот ты кто! — сказала Элси, целуя меня в щеку.
Мэй сказала:
— Тетя Нел как раз рассказывала мне о тех временах, когда у нее кое-что приключилось со священником.
— Виноградинку будешь? — спросила Нел.
Жуя, она трясла подбородком, потому что у нее нет зубов. Над верхней губой у нее росли усики. С нижней губы летели брызги.
— Нет, спасибо, тетя Нел, — сказала я.
Мне было не до еды, а если бы и было, я не захотела бы есть рядом с тетей Нел, потому что от нее пахнет мочой.
Подошел дядя Стэн. Дядя Стэн — Старший Блюститель. Он пьет молоко из-за язвы, а сам из «Бумынгема». Судя по всему, Бумынгем — Вертеп почище нашего городка. Именно там он обзавелся язвой, хотя некоторые говорят, что он ею обзавелся из-за тети Маргарет. Стэн обнял тетю Нел за плечи и сказал:
— Ну и как тут моя любимая сестрица?
Нел ответила:
— По-моему, ковер не мешало бы пропылесосить.
Дядя Стэн перестал улыбаться. Посмотрел на ковер.
Сказал:
— Верно.
Дядя Стэн пошел искать пылесос, а я пошла искать папу. Он сидел с Брайаном в библиотеке, они разбирали лишние журналы, оставшиеся с прошлого месяца. На плечах у Брайана (поверх куртки) и в волосах лежали белые хлопья.
— К-к-к-к-как д-д-д-д-дела, Д-д-д-д-джудит? — спросил Брайан.
— Все хорошо, спасибо, — сказала я.
Только это была неправда. У меня опять заболел живот. Я до этого ненадолго забыла про Нила, а теперь опять вспомнила.
Вошел Альф. Его язык метался из одного уголка губ в другой, как у ящерицы. Он сказал папе:
— Отчеты сдали?
Папа кивнул. Папа называет Альфа «правой рукой командира». Ростом он немногим выше меня, зато носит ботиночки на каблуке. Волос у него кот наплакал, но те, какие есть, зачесаны поперек головы шлемиком и сбрызнуты лаком. Помню, однажды, когда мы проповедовали, волосы ему подняло ветром, и он тут же прыгнул в машину и закричал: «Беги, малая, купи мне лаку для волос!» — и так и не вылез, пока я не вернулась.
Вошел дядя Стэн, волоча пылесос. Был он каким-то серым.
— Лектор не приехал, — сказал он. — Не появится — придется мне выступать, а мне неохота.
— Появится, — сказал папа.
— Не знаю, — сказал Альф. Поддернул штаны. — Предыдущий лектор заблудился и не доехал. — Тут он вдруг увидел меня и тут же перестал хмуриться. — Джози там тебе кое-что принесла.