Эта покорная тварь – женщина (Гитин) - страница 18

И оба ведут себя легкомысленно.

Вместо того, чтобы искать друг друга и, таким образом, найти «Я» друг друга, найти неповторимость и своеобразие, которое одно только делает их достойными любви и ради чего стоит жить, они довольствуются фикцией. Потому что в своем созидательном труде каждый человек проявляет свою неповторимость и своеобразие, а в любви он вбирает в себя неповторимость и своеобразие своего партнера. Во взаимном отказе от любви, во взаимоотношениях, основанных на принципе «дать-взять», собственная личность каждого замыкается сама в себе. Импульс любви прорывается к тому слою существа, в котором каждый отдельный человек уже представляет больше не «тип», а самого себя, несравнимого, незаменимого и обладающего всем достоинством своей неповторимости.

Это достоинство есть достоинство ангелов, в отношении которых схоластика утверждала, что они не представляют вид, скорее существует только один экземпляр каждого вида».

ВИКТОР ЭМИЛЬ ФРАНКЛ. Общий экзистенциальный анализ

Так, с одной стороны, у женщины наблюдается стремление быть «хористкой», а с другой — быть единственной, неповторимой и любимой, что едва ли совместимо.

Впрочем, пытаться совместить несовместимое — одна из характерных черт женского характера.

Женщина хочет одновременно быть и госпожой, и рабыней.

Она стремится к независимости и в то же время — к узам брака, где ей отведены явно вторые роли.

Она стремится к самореализации и в то же время — к материнству, которое по природе своей исключает реализацию личностных качеств женщины.

Она стремится быть оригинальной и в то же время — такой как все, причем во всех отношениях.

Она стремится к господству, к подавлению мужчины и в то же время — к сексуальному контакту с ним, что уже само по себе исключает господство хотя бы по причине неравной биологической ответственности.

Она стремится к любви, но этим сама же раскидывает для себя сети рабства…

АРГУМЕНТЫ:

О СТАРЫХ И МОЛОДЫХ ЖЕНЩИНАХ

«Что ты так робко крадешься в сумерках, Заратустра? И что ты так бережно прячешь под своим плащом?

Не сокровище ли тебе подарили? Или это твой новорожденный ребенок? Или ты теперь сам ходишь воровскими путями, ты, друг злых?»

«Воистину, брат мой! — сказал Заратустра, — мне подарили сокровище: я несу маленькую истину.

Но она беспокойна, как юное дитя: и когда я не зажимаю ей рта, она страшно кричит.

Когда я сегодня один шел своей дорогой, в тот час, когда солнце садится, со мной повстречалась старая женщина и так говорила моей душе:

«Многое говорил Заратустра и нам, женщинам, но никогда не говорил он с нами о женщине».