Они посетили один из островов — остров Джорджа — и устроили там пикник.
— Сегодня ты мало фотографировала, — заметил он.
Реджайна рассмеялась.
— Да, сегодня не хочется брать в руки камеру.
— Хотелось бы, чтобы ты показала мне больше своих работ. Конечно, я видел некоторые твои снимки — на стенах вашей фирмы и те немногие, которые есть у тебя дома, — но этого мало.
Она пожала плечами.
— Скоро я покажу тебе снимки, которые мы сделали на фотосессии с твоим участием.
— Но это были фотографии для работы.
Реджайна скрестила руки на груди.
— Нет. Те снимки украсят главу моей книги о Бостоне, где речь будет идти о тебе. Я сделала это из-за…
Любви. Это слово прекрасно подошло бы здесь.
— Супружеской солидарности, — сказала она. — Может быть, даже дружбы.
Делл не вызывал у нее дружеские чувства. Она чувствовала нечто гораздо большее.
— Итак… друг и муж, проходящий испытательный срок, — сказала Реджайна, пытаясь говорить веселым тоном, — ты любишь соперничать, не так ли?
— Да, подруга и жена, проходящая испытательный срок. Моя миссис О'Райан. Мне говорили, что я люблю соперничать.
— Хорошо. На ближайшие полчаса тебе понадобится твой дух соперничества. Иначе я обыграю тебя во фризби.[1] — Она встала и вытащила большой оранжевый диск из своей сумки.
Делл упал на спину в траву и застонал.
— Я только что поел, а ты хочешь, чтобы я бегал и прыгал?
— И ловил диск, — подтвердила она и положила руку на бедро. — Могу поспорить, что ты никогда прежде не играл в эту игру.
— Я — О'Райан, а не инопланетянин. — Он встал и отошел на несколько метров.
— Одно другому не мешает, — с улыбкой возразила Реджайна и бросила диск в его направлении.
Он ринулся вперед, легко поймал тарелку, потом повернулся и бросил ее обратно.
— Очень мило, мистер О'Райан.
— Мой отец считал, что мужчины из семьи О'Райан должны заниматься спортом.
Она снова бросила ему диск.
— Когда я вырос, я женился на женщине, которая любит вишневое мороженое, и площадки для игр, и саму игру, — сказал он. — И она согласилась провести день, обучая меня вещам, которые, по ее мнению, мне надо знать.
Услышав эти слова, Реджайна так растерялась, что недостаточно быстро потянулась за диском. Она потеряла равновесие, и диск чуть не ударил ее по голове. Она наклонилась назад, после чего упала прямо на спину.
Делл подбежал к ней.
— Реджайна, с тобой все в порядке? — Он наклонился над ней. Его янтарные глаза с тревогой смотрели на нее.
У нее кружилась голова.
— Реджайна? — Делл показал ей три пальца. — Сколько пальцев на моей руке ты видишь?
— У меня все хорошо.
— Сколько?