Пощады не будет (Кеньон) - страница 65

Дев, разинув рот, стоял в пустом коридоре. Какого черта? Он попытался вернуться в комнату, но не смог. Он слышал, как трещат вещи и ругаются люди, но никак не мог войти.

— Ну, уж нет, — сказал Дев, когда злость пронзила его.

Силы нарастали и, воспользовавшись ими, он телепортировался в комнату, где Сэм окружили даймоны. Он материализовал два Ка-Бара и двинулся с ними на даймонов.

Почувствовав в комнате кого-то нового, Сэм повернулась. Она думала, что это очередной даймон, и застыла, увидев, как Дев одним мощным ударом уничтожил двух врагов. Сердце заколотилось, и, когда старые воспоминания нахлынули на нее, причиняя невыносимую боль, Сэм почувствовала, как силы Темного Охотника слабеют.

Теперь она видела не Дева. А Иоля.

Свет костра отбрасывал блики на темную кожу и волосы Иоля, когда он мягко подтолкнул ее к комнате дочери:

— Возьми Ри, и отправляйтесь в безопасное место.

— Без тебя я не уйду, — упорно отказывалась она.

Он положил руку ей на живот, где толкался их ребенок, и поцеловал в губы, а напавшие даймоны ворвались к ним в дом.

— Иди, Самия. Сейчас. Думай о наших детях, а не о битве.

«Амазонки никогда не сбегают. Они не отступают.

Они сражаются».

По дому разнесся звук трескающегося дерева, когда даймоны вломились к ним с победными криками.

— Мамочка!

Испуганный крик дочери оторвал Сэм от мужа, и она со всех ног побежала в комнату Агарии. Но из-за большого срока беременности у нее подкашивались ноги, и ей было тяжело дышать. Дрожа, она взяла на руки перепуганную дочь и прижала ее к себе, а внутри нее кипел гнев. За это она хотела крови.

Уши наполнил звук ломающейся мебели и лязг стали, когда она огляделась в поисках выхода.

Но его не было.

Ей необходимо увести своего ребенка в безопасное место…

Сэм бросилась к холлу, но ее остановила вспышка в освещенной огнем комнате.

И тогда она увидела это. Тот удар меча, что пронзил грудь Иоля и заставил его отшатнуться. Он истекал кровью, когда даймон собрался забрать его душу.

Крик застрял в горле, она вцепилась в дочь и почувствовала жизнь своего нерожденного ребенка. В таком состоянии она не была достаточно сильна, чтобы пронести дочку через зал — ей не убежать от даймонов.

Сэм бросилась обратно в комнату дочери.

— Под кровать, Ри. Живо. — Она поставила дочку на пол и смотрела, как та побежала прятаться. — Ни звука, детка, что бы ни происходило.

Сэм едва успела схватить со стола лампу, как даймоны ворвались в комнату. Она выплеснула масло и огонь на первого, кто добрался до нее. Бросившись на него, она выхватила его меч и развернулась, ударяя стоявшего за ним даймона. Но ее раздувшийся живот придал неустойчивость маневру, который она совершала в боях тысячи раз.