Пансион Святой Маргарет (Бронтэ) - страница 56

– Я и не думала, что учителям позволено танцевать. Миссис Аллингем одобряет такой способ времяпрепровождения?

– Сейчас в школе не так много молодых учителей, поэтому она знает, что старшие ученицы всегда будут под присмотром кого-то из преподавателей. Мы с тобой вполне можем повеселиться, пока мисс Брент и миссис Фирман будут оберегать учениц от нежелательных знакомств, а миссис Вильерс расспрашивать всех вокруг о последних сплетнях, чтобы потом за чаем преподнести нам какую-нибудь душераздирающую историю!

– Я рада это слышать, – улыбнулась Эмили. – Уверена, у тебя будет множество поклонников!

– Это не всегда так весело, как ты думаешь, – Хелен задумчиво катала по столу монетки. – Несколько раз меня приглашали танцевать джентльмены, чьи лица немедленно вытягивались, едва они узнавали, что я всего лишь учительница в пансионе. В бальном платье мы ничем не отличаемся от других девушек, но кое-кто из светских дам и джентльменов считают нас низшим классом и не станут поддерживать с нами знакомство.

– Значит, они не стоят нашего внимания, – отмахнулась Эмили. – Я и сама не стала бы танцевать с таким неприятным субъектом, как брат твоей любимицы мисс Найт!

– Напрасно ты так говоришь, – тут же загорячилась Хелен. – Эйрел очень любезный юноша, ему просто надоедает, когда наши ученицы не сводят с него восторженных взглядов, и он напускает на себя неприступный вид.

– Что-то я не замечала, что все наши девочки влюблены в него, – по части отношения к обоим Найтам Эмили явно расходилась во мнениях с подругой. – Девушки считают, что это мисс Найт порвала рукоделие Морин Паркер из-за того, что та дурно отозвалась о ее брате. Мистер Найт, кажется, собирался назначить Морин тайное свидание, а благоразумная девушка отказалась иметь с ним дело!

Хелен покраснела, и Эмили тотчас пожалела о своих словах. Кажется, мистер Найт в самом деле нравился Хелен.

– Мисс Найт слишком горда, чтобы опускаться до такой мелочности! Скорее всего, это кто-то из девочек среднего класса, чьи подушечки не столь хороши, как у Морин. И я не слышала, чтобы мистер Найт флиртовал с кем-нибудь из школьниц, он наверняка имеет возможность ухаживать за красивыми юными леди, уже закончившими свое образование.

– Пожалуй, ты права, – примирительно ответила Эмили. – Но девушки болтают… Сама знаешь, как легко пустяк, взгляд или улыбка, порождает целый рой слухов и сплетен. Возможно, мистер Найт просто обменялся с Морин двумя-тремя словами, а девушки уже решили, что это ухаживание.

Хелен немного успокоилась, но все еще была недовольна тем, что имя мистера Найта связывают с одной из учениц. Эмили меж тем подумала совсем о другом.