Ивейн перестала читать и с легкой улыбкой посмотрела на Сезара.
– Занимательная легенда, не так ли? Мне показалось, что она основана на реальных фактах.
– Конечно, – медленно проговорил виконт, – это же ясно! Из дома должен быть ход в бухту. Вполне возможно, старые приятели приплывали к Жерому де Греару и предлагали ему вернуться в славное сообщество контрабандистов и пиратов. Он ответил отказом и, вероятно, действительно спасался от них бегством, так как умел плавать, что являлось в те времена редкостью. А достигнув бухты, ушел в Мьель-де-Брюйер по тайному ходу. Разумеется, его приятели не полезли за ним в темноте по скалам, опасаясь сопротивления, – ведь если Жером был человеком дальновидным и предполагал подобное, дом хорошо охранялся. Враги подождали, не передумает ли де Греар, а затем ушли. – Сезар ухмыльнулся и заправил за ухо падавшую на лицо прядь волос. – Только, полагаю, колдовские чары тут ни при чем. Ведь Жером продолжал владеть кораблями, он стал честным торговцем и делал деньги на товарах. Старые привычки не так-то легко изжить. Что, если он в числе прочего ввозил через Мьель-де-Брюйер запрещенные товары? Схема проста: корабль встает ночью в условленном месте напротив каланки, гасит огни и дает сигнал, который отлично видно из дома; шлюпка с берега забирает товар, который поднимают в поместье тайным ходом и где-нибудь прячут, а затем окольными путями переправляют в Марсель. Когда корабль проходит досмотр в порту, придраться не к чему: ничего запрещенного к ввозу не обнаружено.
– Ты разрушил романтический образ раскаявшегося контрабандиста, – вздохнула Ивейн. – Уверен в том, что утверждаешь? Никакого хода может и не быть.
– В темноте карабкаться по скалам?
– Он мог все это сочинить. И твой авантюрист был пиратом. Они много чего вытворяют.
– Но логика говорит, что это не так.
– Она говорит, что у тебя нет доказательств, помимо старой легенды, записанной большим выдумщиком.
– Но это бы все объяснило, – продолжил Сезар, не слушая ее. – Огни в море и лодку.
– О, мой милый, придержи коней, – недоверчиво протянула графиня де Бриан. – Ты полагаешь, что через Мьель-де-Брюйер два века в лучших семейных традициях переправляют контрабанду? Это слишком даже для тебя.
– Два века? Нет. Но вот в последние годы…
– Виконт, вы уходите в область домыслов. Вернитесь на тропу реальности. При чем тут завещание?
– Может статься, и ни при чем. – Сезар перебирал бумаги. – Может, это два отдельных дела, и второе всплыло совершенно случайно. Но подумай, Ивейн, если тайный ход существует, Мьель-де-Брюйер становится примечательным несколько с иной точки зрения. Если некто – я не буду блуждать в домыслах, предполагая, кто именно, – скажем, некий предприимчивый человек знал о ходе и воспользовался им, если этот человек – или люди – наладил дело, понятно, почему следы на уключинах лодки свежие и что за сигналы я видел в море.