С ними по-хорошему нельзя (Кено) - страница 55

- Она ничего не скажет, - сказал Кэллехер не оборачиваясь.

- Почему? - спросил Маккормик.

- Такие вещи девушки не рассказывают. Она будет молчать или же скажет, что мы герои, а нам больше ничего и не надо. Но не думаю, что следует ее отдать. Лучше о ней больше не думать, лучше спокойно подохнем как настоящие мужчины. Finnegans wake!

- Finnegans wake! - ответили остальные.

- Смотри-ка, - сказал Кэллехер, - похоже, что на "Яростном" начинают оживать.

Гэллегер и Маккормик побежали к своим боевым позициям. Кэллинен устремился за ними, но Диллон его удержал.

- Это правда, то, что ты сейчас рассказывал?

- По поводу малышки? Конечно. Будет очень жалко, если британцы меня ухлопают, остались бы забавные воспоминания.

- Нет, о том, как она была одета.

- А! Тебя это интересует.

- Сейчас я их немного расшевелю, - объявил Кэллехер, и его пулемет застрочил.

Диллон оставил Кэллинена у бойницы и направился к маленькому кабинету месту заключения. Ключ был в дверях.

Раздался первый пушечный выстрел.

LIII

Снаряд залетел в сад Академии. Что и говорить, поражение цели велось по-прежнему с явной медлительностью.

У командора Картрайта на душе скребли кошки.

LIV

В ту самую минуту, когда снаряды посыпались не на, а, как и раньше, вокруг почтового отделения на набережной Эден, Диллон, беззвучно повернув ключ в скважине дверного замка и не менее беззвучно толкнув саму дверь, вошел в маленький кабинет.

Герти Гердл расстелила на стуле свое окровавленное платье, не иначе как для того, чтобы оно высохло, и теперь, сидя в кресле, предавалась мечтаниям. На ней ничего не было, кроме лифчика, трусиков самого модного для того времени фасона и очень облегающих шелковых чулок со строго вертикальным рисунком.

На другом стуле висела комбинация, из которой в задымленный воздух выпаривало кэффрийский пурпур, ежели столь высокопарно выраженное действительно возможно.

Герти думала о своих голубых глазах. А еще она представляла, как ей холодно. Отчего легкий и обычно, то есть в более спокойные времена, стелющийся вдоль кожи пушок вставал дыбом на ее омурашенной коже.

Застывший Диллон рассматривал девушку, а подчиненные Картрайта и приятели Кэллехера продолжали строчить воинственную симфонию. Она, Герти, подняла глаза и увидела его, Мэта Диллона, и даже не вздрогнула. Только спросила:

- Как там мое подвенечное платье?

- Значит, это были вы, - задумчиво протянул Мэт.

- Я вас сразу же узнала.

- И я тоже.

- Я не хотела вас компрометировать в глазах товарищей.

- Ничего.

- То есть?

- Все равно спасибо.

- Значит, вы все-таки об этом думали.