- Кроме себя, - добавил Боб, поджав губы. - Ей это очень хорошо удается, вы заметили?
- Мне кажется, это происходит оттого, что она предоставлена самой себе. Сын не слишком много уделяет ей времени.
- А дочь так просто удрала. Вы, кажется, еще не видели Нериссу? Вам станет ее немного жаль, когда вы с ней познакомитесь.
- Сейчас у нее неприятности с дочкой...
- С Ферн? - невозмутимо спросил он. - Характером она в отца, а внешность у нее от матери. Для Гидеона она свет в окошке.
- В самом деле? - неожиданно заинтересовалась Ким. - Не знала этого.
Но во время разговора с мистером Фейбером она поняла, что он очень гордится своей племянницей.
Послышался стук копыт по хорошо укатанной дороге, и к ним подъехала всадница на великолепном чалом скакуне. Ким показалось, что у нее не особенно привлекательная внешность, но всадница была, безусловно, молода и в седле держалась превосходно. А еще она была одета по всем правилам для верховой езды - котелок и безукоризненный шарф, хотя собиралась только дать поразмяться лошади, а вовсе не участвовать в охоте.
- Привет, - слегка протяжно сказала незнакомка, подъезжая к ним ближе.
Темные глаза с интересом осмотрели Ким, это были, безусловно, очень заметные глаза. В них как будто светились крошечные зеленоватые огоньки. Очень умеренная косметика в основном подчеркивала глаза, и казалось, они действительно притягивают к себе, как магнит. У нее была хорошая кожа, строго поджатые губы, отличная фигура.
- Добрый день, миссис Флеминг, - приветствовал ее Дункан. - Вы знакомы с мисс Ловатт?
- Нет. - Миссис Флеминг кивнула девушке с высоты. - Хотя, конечно же, слышала о вас. Новости в Мертоне расходятся молниеносно. Вы здесь, чтобы помочь миссис Фейбер облегчить ее душу... мемуары, кажется? Надеюсь, вы не умрете от скуки к тому времени, как доберетесь до последней главы.
- Думаю, что нет, - ответила Ким. Интуиция подсказывала быть очень осторожной с этой женщиной, чей взгляд ей совсем не понравился. - Как бы там ни было, я здесь выполняю работу.
- Конечно, - согласилась миссис Флеминг. - А работа - это работа, не правда ли? Хорошо, если за нее прилично платят, и плохо, если нет. Миссис Фейбер может себе позволить быть щедрой, поэтому я не дала бы ей скупиться в отношении вас.
- Меня совершенно удовлетворяет договоренность, которая была достигнута перед моим отъездом из Лондона, - натянуто сказала Ким.
Тонкие брови всадницы приподнялись дугой.
- О, так вы, оказывается, приехали из Лондона? Наверное, будете скучать по магазинам и ярким огням?