Через мгновение в приемную ворвался Дэн Ллойд — задыхаясь, весь покрытый пылью, с яростью во взгляде.
— Мне нужно видеть доктора Прайса, немедленно! — заявил он.
Марк загородил ему дорогу.
— Зачем? — спокойно спросил он. — Сегодня я веду прием.
Дэн огляделся.
— Та дверь… — Он кивнул на дверь, ведущую в дом, и шагнул к ней. — Это к нему?
И опять Марк встал перед ним.
— Дэн Ллойд, успокойтесь! Здесь я главный. Сядьте. А теперь скажите мне — в чем дело и почему вы пришли?
— Я пришел, потому что доктор Прайс все равно что убил мою жену. Я пришел совершить правосудие!
Он вскочил и направился к двери.
— Стойте! Это я занимался вашей женой.
— Знаю… только было слишком поздно. Почему доктор Прайс не пришел, когда его вызвали? Скажите мне это?
Пока Марк раздумывал, как поступить, Дэн распахнул дверь и выскочил в коридор, но Марк догнал его. В этот момент из столовой в коридор вышел доктор Прайс.
— Почему вы… — Сжав кулаки, Дэн едва не ударил старого доктора, но Марк схватил его за правую руку выше локтя и вывернул ее за спину так ловко, что Дэн, издав крик боли, рухнул на колени.
Марк крепко держал его.
— Если станете вырываться… предупреждаю… я ее сломаю!
— Что это еще… за скандал? — Доктор Прайс сурово посмотрел на Марка. — Для врача крайне недостойное поведение… да еще у меня в доме!
— Я защищаю вас от того, что может оказаться весьма серьезным скандалом, — сдержанно ответил Марк.
На следующее утро, надев большой клетчатый передник, Шарлотта занялась в кухне чисткой медной и серебряной посуды, а Дерина, воспользовавшись тем, что кто-то согласился довезти ее до ближайшего городка Пенгарта, где она собиралась купить шелк на платье и ленты, уехала. Шарлотта увидела в окно, что двуколка Марка подкатила к их дому, но не ожидала, что он так быстро войдет.
— Это вы послали вчера вечером ко мне Дэна? — требовательно спросил он.
Шарлотта положила медный подсвечник, стянула рабочие перчатки и покачала головой:
— Я его не посылала, даже пыталась его отговорить от этой затеи.
Марк смотрел на нее с сомнением.
— Но вы же на его стороне, не правда ли?
— Разумеется. И рада, что Дэн наконец знает, что…
— Это вы ему сказали?! — прервал ее Марк.
— Нет, не я. Когда он пришел сюда, он уже все знал. Я только честно ответила на его вопросы.
— Другими словами — вы разожгли его ярость.
— Это несправедливо с вашей стороны! — холодно сказала она.
— Может, вам будет интересно узнать, что я, едва успел уберечь доктора Прайса от серьезных увечий.
— Вы должны понимать, что я против жестоких мер, но я считаю, что Дэн имеет право встретиться с доктором Прайсом и выяснить, почему… — Она замолчала, потом добавила: — Людям нужен врач, на которого они могут положиться.