Джентльмен-разбойник (Додд) - страница 60

Он говорил добродушно, но слова содержали скрытую угрозу. Эмея сжалась как от пощечины.

Эмма тоже сникла от замечания в адрес Эмеи, от воспоминаний о прошлой ночи, о том, как глаза принца стали ледяными, когда он заговорил о Мстителе. Чем больше она слышала, тем отчетливее понимала, что Сандре действительно страшный человек.

Леди Фанчер обняла Эмею за плечи.

– Я не возражаю, Сандре. Довольно скоро все откроется. Эмея – воплощенная доброта с тех пор, как прибыла в мой дом, опечаленная смертью Рики.

Брови принца сошлись на переносице.

– Да, смерть Рики – трагедия для всех нас. И я обещаю, что подобное не повторится. Мы почти схватили Мстителя прошлой ночью. Кольцо сужается.

– Так это правда? Он в Агуэс-де-Дьосэс? – Леди Фанчер вдруг помрачнела, словно эта новость была невыносимой.

Эмма взяла ее за руку.

– Миледи, если позволите… Вы много ходили сегодня. В атриуме можно отдохнуть. Давайте пойдем туда, и я принесу вам воды, холодной воды с ледника.

– Я провожу вас.

И принц Сандре быстро направился к группе морикадийцев, сидящих в креслах. Он что-то сказал, и они моментально исчезли. Через несколько секунд Эмма смогла устроить леди Фанчер на удобной скамье с видом на ледник и водопад.

– Спасибо, Сандре. Очень любезно с твоей стороны. – Леди Фанчер потерла поясницу.

Эмея принялась массировать ей спину.

Эмма набросила ей на плечи шаль.

– Я не инвалид, – запротестовала леди Фанчер.

– Ни в коем случае. Просто мы тебя очень любим. – Пухлые розовые щеки и солнечная улыбка Эмеи составляли контраст с ее черным траурным платьем.

Леди Фанчер легко коснулась ее руки.

– Спасибо, милая. – Она повернулась к принцу, и ее глаза неожиданно стали строгими. – Эмма пыталась мне что-то сообщить, но я не слушала. Ты, похоже, знаком с ней. Интересно, как это произошло?

Эмма вздрогнула.

– Мне следовало сразу же вам рассказать, но…

– Я спросила принца Сандре, – перебила ее леди Фанчер.

Эмма умолкла. Смущенная выговором и предстоящей историей, она нервно ломала пальцы.

Но принц был более чем рад ответить на вопрос леди Фанчер. Он картинно упер руку в бедро.

– Это правда. Мститель – презренный трус. Минувшей ночью он предпочел прятаться среди самых слабых и кротких людей Морикадии. Он скрылся наверху, в служебном крыле…

– Ваша комната там, Эмма? – спросила леди Фанчер.

– Да, миледи, – негромко ответила Эмма.

Принц Сандре продолжил:

– И я погнался за ним, а мои люди за мной по пятам. Он спрятался…

– Неужели у вас, Эмма? – снова перебила леди Фанчер.

– Я слышала стук сапог людей принца.

– Мы обыскали каждый уголок, – рассказывал дальше Сандре, – но не нашли его. Он сбежал, и теперь наш долг поймать его.