В его власти (Слоун) - страница 74

— Touche[13], — произнес Петтибоун, его зловонное дыхание обжигало ей ухо. Он придвинулся ближе. — Хотя в том, что вы сказали, есть доля правды, но люди моей профессии считают необходимым — совершенно необходимым — доверять своему окружению.

— А Марлоу не внушает такого доверия? — ровным голосом поинтересовалась она.

— Если честно, нет. Он в организации не так давно. Это задание для него последняя проверка, после которой могут наступить очень серьезные последствия.

То, что Петтибоун стоял так близко к ней, было невыносимо. Кларисса резко повернулась к нему, застав его врасплох.

— Я не уверена, что поняла. Он хочет зарекомендовать себя с лучшей стороны и подняться на более высокую ступень. Для таких людей, как вы, в этом, несомненно, весь смысл их действий. И за всем этим стоит ваша верность Наполеону, ведь так?

— Думаю, да. — На лице Петтибоуна снова появилась гаденькая улыбка. — Но женщина, выдающая себя за художника с мировым именем? Это выглядит безрассудным, словно он желает провала.

Кларисса не знала, что и думать. Она отчаянно хотела, чтобы Петтибоун ушел и у нее появилась возможность спокойно оценить опасность всего, о чем он говорил.

— Я уверяю вас, Петтибоун, что не имею об этом ни малейшего представления, а если честно, меня это не интересует. Я здесь, чтобы написать портрет, и это все. Гнусности я оставляю вам и Марлоу. — Она как можно очаровательнее улыбнулась и указала на дверь.

Петтибоун низко поклонился, то, что он тщательно изучил английские обычаи, возможно, было его единственным достоинством в глазах Клариссы.

— Всего доброго, леди Кларисса.

— О, я забыла попросить вас об одной вещи, Петтибоун, — сказала она.

Он распрямился и терпеливо ждал продолжения.

— Мне нужна кошка.


— Это все кошки?

Джеймс, Кларисса и бедняга конюх, который днем раньше имел несчастье быть приставленным помогать Клариссе с Уинстоном, стояли в маленьком помещении в северной части конюшни. Обычно оно использовалось для хранения овса, но на этот раз в нем держали трех кошек.

Во всяком случае, столько в данный момент видел Джеймс, хотя и подозревал, что были и другие, которые спрятались от людей.

— Да, месье Сен-Мишель, по крайней мере это все, которых мы смогли поймать, — извиняющимся тоном сказал конюх.

— Excusez-moi, но все же почему мы здесь? — спросил Джеймс, глядя, как большой кот метит ножку ветхого деревянного стула.

Он не видел Клариссу после вчерашней поездки верхом, чему был рад. Ее поведение поставило его в тупик, хотя именно такой реакции он и добивался. Он отнес это на счет непредсказуемости Клариссы.