Свеча прокурора (Гарднер) - страница 96

— Вот, пожалуй, и все, ребята!

Неудачливый обладатель рулетки, шатаясь, отступил подальше, губы его кровоточили. Блейк осмотрел тайник, заметив: — Неглупо задумано.

Где-то хлопнула дверь, послышались быстрые шаги. В комнату ворвался человек и с ходу разразился сбивчивой речью:

— Послушайте, что все это значит? Здесь частное владение и вы не имеете права…

— Ну, ну, ну, — оборвал его Блейк и радостно добавил: — Да ведь это наш старый друг Чикаго Дик, разгуливающий под псевдонимом Карло Хэндли! Как делишки? Вас не очень беспокоит обвинение в шулерстве в Сан-Франциско? Или обвинение в убийстве под небом штата Иллинойс?

Селби усмехнулся прямо в лицо смуглолицему:

— А ведь я предлагал вам пари, что полиция имеет на вас досье.

Хэндли посмотрел на прокурора с ненавистью. Позади него в дверях возникла еще одна фигура — Морли Нидхем.

— Заходите и присоединяйтесь к теплой компании, — насмешливо пригласил шериф Брендон.

Нидхем узнал своих знакомцев из Мэдисон-сити.

— Ну вот, — сказал он, — мы обязаны нашим провинциальным друзьям за второе восхитительное ночное развлечение.

Блейк деловито проверил, нет ли у Хэндли и Нидхема оружия. Потом спросил, где находится телефон.

— Внизу, в кабинете. Кстати, чем обязаны? — поинтересовался Нидхем.

— Обыкновенный светский визит, — небрежно ответил Блейк.

В кабинете за письменным столом сидел, прикидываясь невозмутимым, плотный мужчина с отвислыми губами, красными щеками и стеклянными глазами. Впрочем, маска спокойствия плохо сочеталась с его занятием: в камине горели бумаги. Блейк весело заметил:

— Ну вот, можно подвести черту.

Толстяк вздохнул:

— Все можно уладить.

Хэндли быстро вмешался.

— У них есть только Триггс. Они охотятся на меня и Нидхема. Прочее несущественно.

Лицо толстяка захлестнул гнев.

— Будьте вы прокляты с вашими провинциальными штучками. Говорил я вам, скотоводческие графства — местность опасная и люди там опасные. Большого города не хватает?.. Послушайте-ка, — обратился он к Блейку, — эти парни находятся у меня на службе. Чем они занимаются вне Лос-Анджелеса, меня не касается.

— Вам известно, что Хэндли не в ладах с полицией?

— Нет, я о нем знаю очень мало.

— Ладно, — усмехнулся Блейк, — собирайте вещички. Поедем в полицию, там мы пополним ваши знания.

— Они блефуют, — прошипел Хендли Нидхему. — Держи пасть на замке и…

Блейк схватил Хэндли за шиворот. Тугой воротничок сморщился под мощной рукой. Другая рука Блейка прочертила в воздухе дугу, и Хэндли отлетел к стене.

Спокойно, словно ничего не произошло, Блейк снял телефонную трубку, набрал номер и сообщил: