Свадебная шарада (Милберн) - страница 31

— Какого черта ты здесь делаешь? — спросила она, увидев лежащего справа от нее Ника, который приоткрыл сонные глаза.

Он приподнялся на локте.

— А где мне быть? — поинтересовался он. — Это моя кровать.

— Я… я знаю, но ты же должен быть в Рио-де-Жанейро, — пробормотала она, стараясь не смотреть на его длинные мускулистые ноги.

Ник сел на кровати, закрывшись простыней до пояса. Джейд увидела дорожку темных волос на его животе, и у нее засосало под ложечкой. Ник был обнажен, как и она.

— Я вернулся на частном самолете после того, как мне позвонила Джулия, — объяснил он. — Она отказывается работать, пока ты находишься на вилле. Что ты ей наговорила?

Джейд надула губы:

— Она ужасно вела себя с того самого момента, как я вошла в дверь. Она отказалась делать то, что я ей приказала, и начала меня обзывать.

Ник отбросил простыню и встал с кровати. Джейд чуть не задохнулась, увидев его совершенное тело.

Надев легкий халат, он завязал пояс и посмотрел на Джейд сверху вниз.

— Тебе следует прекратить это, дорогая. Ты не можешь так себя вести. Неужели ты не понимаешь? Ты должна нести ответственность за свои действия.

— Мои действия? — повторила она возмущенно. — А как насчет ее действий? Она твоя служанка, значит, должна проявлять ко мне больше уважения. Не ее дело, на ком ты женишься. Она обязана принять твою будущую жену без вопросов и ехидных, и оскорбительных комментариев.

— Видишь ли, порой в жизни наступают такие моменты, когда приходится потрудиться, чтобы заработать уважение, — назидательно произнес Ник. — Уважение не приходит автоматически только из-за того, что ты с кем-то вступаешь в брак, зарабатываешь много денег или рождаешься в знатной и богатой семье.

Джейд свирепо уставилась на него:

— Я не собираюсь пресмыкаться перед какой-то уборщицей только для того, чтобы она была со мной ласкова. Я буду делать то, что хочу.

Ник схватил простыню и сорвал ее с Джейд. Он улыбнулся, увидев ее шокированное лицо. Она выглядела как возмущенная девственница, на которую вот-вот набросится развратник жених.

— Неужели мне придется учить тебя хорошим манерам, моя непослушная женушка? — спросил он и потянул Джейд за лодыжку к себе.

Наконец она оказалась лежащей на краю кровати, с разведенными ногами. Джейд с трудом сглотнула, пытаясь прикрыться руками. Ее щеки зарделись, а глаза были широко раскрыты от испуга.

— Ч-что… ты делаешь? — спросила она высоким напряженным голосом.

— Я думаю, что ради удовольствия следует попробовать товар перед покупкой, раз уж он находится прямо здесь, в моей постели, — заявил Ник, поглаживая ее ногу от лодыжки до икры. — Ты именно этого добивалась, не так ли? Хотела привлечь мое внимание? Ну, ты завладела моим вниманием, детка. Я здесь, и я весь твой.