Свадебная шарада (Милберн) - страница 74

— Дорогая! — Ник нежно провел пальцем по ее щеке. — Нам хорошо вместе. Ты, надеюсь, понимаешь, что я прав. Мы небезразличны друг другу, и это замечательно.

— Откуда ты знаешь, как я к тебе отношусь? — спросила Джейд. — Я, возможно, по-прежнему тебя ненавижу.

Теперь он ласкал большим пальцем ее нижнюю губу:

— Если ты меня ненавидишь, то тебе предоставляется отличная возможность это подтвердить.

Джейд отстранилась от искушающего прикосновения:

— Ник, не трогай меня… Мне нужно подумать.

Он помрачнел:

— Подумать о чем?

Она прикусила подрагивающую губу, к которой недавно прикасался его палец:

— У меня есть для тебя новость… В газете написано о беременности? Ну так вот, я изменила свое мнение о детях…

— Ты хочешь сказать, что не против рождения ребенка? — хмуро поинтересовался Ник.

На мгновение Джейд затаила дыхание, потом ответила:

— Я знала, что тебе это не понравится. Конечно, не совсем справедливо рассказывать тебе об этом. Мне нужно немного времени, чтобы решить, что делать, когда мы с тобой расстанемся. Мне необходимо время подумать, Ник. Пожалуйста, позволь мне вернуться в Лондон на несколько дней. Я не могу рассуждать здраво, когда ты рядом.

— Дорогая, я тоже не могу рассуждать здраво, когда ты рядом со мной, но ты уверена в том, что хочешь поехать в Лондон? — спросил он. — Там сыро и холодно.

Джейд заговорила более спокойно:

— Всего на несколько дней, хорошо? До дня моего рождения. Я хочу увидеться с Джулианной Маккормак. Я хочу объяснить ей, что не предавала нашу дружбу. Мне нужно сказать ей об этом в лицо. Честно говоря, следовало сделать это давным-давно. По крайней мере, теперь она знает, что я вышла замуж, и, может быть, согласится меня выслушать.

Он пригладил рукой волосы:

— Я забронирую для тебя номер в лондонском отеле Саббатини. Но я хотел бы присоединиться к тебе через несколько дней, понимаешь? Дольше я не позволю тебе оставаться одной.

— Почему? Ты мне не доверяешь? — спросила Джейд.

Он смерил ее долгим и серьезным взглядом, затем провел костяшками пальцев по ее щеке.

— Потому что я буду скучать по тебе, малышка моя, — сказал Ник.


В Лондоне стояла сырая, промозглая погода, как Ник и предупреждал, но Джейд была слишком занята размышлениями, чтобы обратить на это внимание. Она позвонила Джулианне домой, не зная наверняка, согласится ли та принять подругу, но, к ее удивлению, Джулианна согласилась с ней встретиться. Разговор оказался трудным для обеих женщин. Джулианна всего несколько дней назад узнала, что ее муж закрутил роман с сослуживицей. На телефон Ричарда пришло компрометирующее его сообщение, в результате чего Джулианна выяснила, что он использовал Джейд как прикрытие, чтобы отвлечь внимание жены от его настоящей измены.