Королева (Андер) - страница 37

- Спасибо, мой король, - она пыталась казаться самой добродетелью и обаянием, уж очень ей не понравился безумный отблеск в глазах жениха. Но Ксаниэль даже внимания не обратил на ее слова, лишь развернулся к гостям, увлекая девушку за собой. Эллис предстояла самая тяжелая часть вечера.

От обилия неповторимых и труднопроизносимых имен раскалывалась голова. И каждому представляемому семейству следовало сказать нечто уникальное, не забыв обратиться к главе по полному имени. Она, конечно же, могла лишь кивать в ответ и протягивать руку для поцелуя, но этого бы никто не оценил, это было бы слишком просто. А для нее сейчас важнее всего показать, что она знает этикет, знает ценности элиты, и душой и телом принадлежит высшему свету, она своя, независимо от того, кем являлась до этого, какой успела показать себя здесь за недолгое пребывание. Ее оценивают сейчас, и именно от этой оценки будет зависеть количество будущих врагов и друзей. Никто не должен почувствовать, что прошедший час превратился для нее в ад, что позвоночник устал, и тяжелое платье все сильнее оттягивает шею вперед, заставляет ссутулиться, опустить взор. Она знала, что будет непросто, что тончайшая серебряная нить куда тяжелее обыкновенной, что без корсета носить такие платья невыносимо. Она сама отказалась от удобства ради красоты. А красота требует жертв, вот она истина в любом из миров. Сила воли, и нестерпимое желание достичь поставленных целей, вот то единственное, что не позволило ей отступить, хотя бы на мгновение показать собственную слабость.

Но у всего есть свой конец, и церемониальная часть вечера все же подошла к концу. В стане сторонников будущей королевы значительно прибавилось, дворяне как никто умели ценить стойкость ради идеи, ради одобрения. Гомон сотен человеческих голосов, нетерпеливо обсуждающих сегодняшние потрясения, зазвучал по всему залу и стих лишь со звуками первого танца. Музыка чарующей мелодией разлилась по зале. Этот танец принадлежал королю, как самый первый, как самый простой и сложный. Его придумали специально, чтобы оценить танцевальное мастерство мужчин. От партнерш в этом танце ничего не зависело, и высшим пилотажем являлось провести в нем, совершенно не умеющую танцевать девушку.

- Не боитесь за свои ноги, ваше величество, ведь я не обучена местным танцам, и вполне могу неоднократно пройтись по вашим конечностям?

Эллис мило улыбнулась, всем своим видом показывая искренность своих переживаний, и скрывая за ними свой страх. Страх, совершенно неожиданно для девушки поднявшийся из неведомых глубин ее души. Будущая королева собиралась покорить не только подданных, но и жениха, окончательно и бесповоротно завладеть его сердцем, играть его любовью, его ревностью, своей недоступностью и пламенеющим в сердце огнем страсти. Она собиралась, пока не встретилась с ним глазами, пока не разлились первые звуки прекрасной музыкой. Странное безумство застилало его взор, ударяя по всем чувствам волной едва переносимой опасности. Эллис даже не предполагала, что может так бояться.