Королева (Андер) - страница 62

Погода для лета стояла прохладная, да еще и легкий северный ветер норовил пробраться под одежду и охладить горячие тела. Эллис порадовалась тому, что не забыла поинтересоваться плащом, а то с этих мужчин вполне могло статься проверить ее на морозоустойчивость. Она, конечно же, в грязь лицом не упадет, как-никак сибирячка, но именно поэтому она умела ценить тепло и комфорт.

Слуга подвел к будущей королеве оседланное как того, и требовалось животное. Симпатичная вороная лошадка олицетворяла собой само спокойствие. Проверять ее как наездницу явно не собирались, наоборот позаботились о максимальном комфорте и безопасности. Погладив лошадь по шее, Эллис, не дожидаясь помощи, от уже направившегося к ней Кэриена, закинула ногу в стремя и с первой же попытки запрыгнула в седло. Получилось, конечно же, не слишком эффектно, но и корячиться не пришлось. Для короля и герцога это оказалось, однако более чем поразительно. Они застыли на месте от удивления, пытаясь понять, что же не так, в произошедшем.

- Эллис, что с вашей юбкой? - первым опомнился лучше себя контролирующий герцог.

- Это юбка-брюки, - недоуменно невинная улыбка в ответ, а про себя ехидное "что не ожидали". - У нас они были в моде одно время, когда я была еще маленькой. И я решила что в качестве повседневной одежды это очень удобно.

Все пространство от дворца и до побережья занимал огромнейший парк. Порой он поражал своей ухоженностью, и мастерством садовника, порой напоминал лесную чащобу. А сколько великолепных цветов, раскрыли свои бутоны навстречу яркому солнцу. Иногда Эллис казалось, что среди всего этого многообразия, она замечает цветы, так похожие на те, что бережно выращивал в саду ее дедушка. И лишь приглядевшись внимательно, она понимала, что общего во флоре миров, не так уж и много. Вскоре от ярких цветочных клумб, а порой и целых полян начало рябить в глазах. Но к ее счастью процессия выехала на тенистую аллею, окрашенную исключительно в мягкие зеленые тона.

Эллис не удержалась и почти всю дорогу настойчиво расспрашивала герцога обо всем, что видела. Как называется то дерево, или тот цветок, их особенности и возможное применение - вопросы лились сплошным потоком. Кэриен старательно отшучивался, но рассказал ей о многом. Король же всю дорогу демонстративно молчал, продолжая играть в равнодушие. А она просто наслаждалась окружающим миром с той непосредственностью, что свойственна лишь маленьким детям.

На песчаном пляже, по крайней мере, для Эллис, они оказались неожиданно. Еще мгновение назад они ехали среди буйства зелени, а аллея изгибалась причудливым образом, и лишь легкий соленый ветерок говорил о близости моря, и вот резко расступились деревья, а передние копыта коней зарылись в песок.