Мужчина напрокат (Бартон) - страница 65

Мелани задыхалась, сердце бешено колотилось, слезы продолжали заливать щеки. Пришлось замедлить бег.

Услышав за спиной шаги и сбившееся дыхание, она наконец остановилась. Все равно в этом заброшенном уголке от Ричарда не убежать. Он ее догонит.

— Мелани, прошу тебя, подожди! Нам нужно поговорить. Неужели ты этого не понимаешь?

— Я понимаю одно — ты меня предал, и считаю это подлостью. Господи, да тебе-то, конечно, наплевать. Напротив. Твои усилия будут даже оплачены.

— Мне не нужна оплата.

— Так чего же ты хочешь?

— Я хочу тебя!

Мелани застыла. Он еще позволяет себе шутки, неуместные в этой ситуации.

— Мелани, ты меня слышишь? Я хочу, чтобы мы стали настоящей парой.

— Почему ты мучаешь меня, Ричард? За что? — Голос ее становился все тише и тише.

Ему пришлось подойти к ней совсем близко, чтобы хоть что-то понять.

— О каких мучениях ты говоришь? Наоборот. Мне кажется, из нас получится чудесная любящая пара. И не надо будет ничего изображать перед твоим дядюшкой.

— Я думала, что дядя Джо все знает, — припомнила Мелани.

— Да, знает и, похоже, связывает большие надежды с нашей сегодняшней вылазкой.

— Значит, ты ему сказал не всю правду? — В Мелани затеплилась надежда.

— Нет, всю, я был абсолютно искренен, и также относительно чувств, которые испытываю к тебе.

Она слушала его невнимательно, поэтому переспросила:

— Каких чувств? Какое отношение они ко мне имеют?

— Господи, ну до чего же ты непонятливая! Я испытываю кое-что по отношению к тебе и с прошлой ночи даже полагаю, что и с тобой происходит нечто похожее.

— Прошлая ночь была ошибкой. Она вообще ничего не значит. — Увидев, как побледнел Ричард, Мелани готова была прикусить себе язык. Но оказалось слишком поздно.

— Ты хочешь сказать, что наша любовь ничего, ну совершенно ничего не значит?

— Я… я… черт, я не знаю! — выкрикнула Мелани. — И ты еще утверждаешь, что не мучаешь меня? Уходи же, наконец!

— Хорошо, я уйду, но только вместе с тобой. Самое время предстать перед твоим дядей в качестве настоящих жениха и невесты. И самое время надеть тебе на палец обручальное кольцо. А то, не дай Бог, тебе в голову еще полезут глупые мысли.

— Давно полезли. Ричард, у нас вряд ли что получится. Я для тебя ничего не значу, это факт, с которым мне нужно смириться.

— Ты несешь ерунду, и сама это знаешь, — как бы между прочим заметил он. Потом взял ее за руки и потянул к себе.

Мелани хотела вырваться, но он держал ее мертвой хваткой, да к тому же еще ласково улыбался. Она бы с удовольствием залепила ему пощечину.

— Малышка, не сопротивляйся. Это бессмысленно. Я все равно сильнее тебя. И почти всегда получаю то, что хочу.