Лорд-обольститель (Холт) - страница 142

— Отец! — воскликнула я, и мы обнялись.

— У нас для тебя новости. Мы должны были сообщить их тебе лично… — произнес отец.

— Какой милый мальчуган! — воскликнула Клэр.

Я почувствовала, что заливаюсь краской, при этом утратив дар речи. Разумеется, я часто представляла себе, как рассказываю отцу о Кендале, понимая, что не смогу вечно хранить в тайне существование своего сына. Но подумать не могла, что это будет происходить вот так…

— Нам предстоит долгий разговор, — наконец проговорила я. — Николь, отведи его, пожалуйста, наверх. Он сможет познакомиться с моим отцом немного позже.

— Я хочу увидеть его сейчас, — заявил Кендал.

— Ты уже увидел его, милый. Вначале я должна с ним поговорить.

Николь решительно взяла малыша за руку и увела прочь.

Вместе с отцом и Клэр мы вошли в salon.

— Вначале сообщите мне ваши новости, — произнесла я, одновременно подыскивая слова, которыми смогла бы объяснить существование Кендала.

— Мы с Клэр поженились! — выпалил отец.

— Поженились!

— Три недели назад. Мы не стали сообщать тебе, зная, что ты слишком занята и не сможешь приехать на свадьбу. В общем, мы решили не создавать тебе лишних трудностей, а преподнести сюрприз, совершая свадебное путешествие.

— Ах, отец! — только и смогла вымолвить я.

— Ты не рада, — быстро произнесла Клэр.

— Конечно же, рада. Думаю, это замечательно. Никто не сможет позаботиться о нем лучше, чем ты.

— Я хочу заботиться о нем, — с чувством произнесла она. — Особенно сейчас…

Отец улыбался, неопределенно глядя в мою сторону, и я поняла, что он очень плохо видит.

Я медленно произнесла:

— Как вы уже догадались, у меня тоже есть что вам рассказать.

— Ты хочешь поговорить с отцом наедине? — спросила Клэр.

Я покачала головой.

— Нет, Клэр. Ты член семьи. А этот маленький мальчик — мой сын.

В комнате повисло гнетущее молчание.

— Не знала, как вам рассказать, — быстро промолвила я. — И не могла даже приехать в гости…

— Ты замужем? — спросил отец.

— Нет.

— Я… все понял.

— Нет, — возразила я. — Я так не думаю.

— Что случилось с Бертраном? Ты собиралась выйти за него замуж.

— Отец моего ребенка не Бертран.

— Кто же?

— Бедная, бедная Кейт! — прошептала Клэр.

— Нет! — с жаром воскликнула я. — Не бедная. Так случилось… и теперь, когда у меня есть малыш, я ни о чем не жалею.

Отец был совершенно растерян.

— Но ты же должна была выйти замуж…

— Появился другой мужчина.

— И ты не могла выйти за него замуж?

Я покачала головой. Отец разрывался между своими принципами и любовью к дочери. То, что я родила ребенка вне брака, стало для него сильным потрясением. Я чувствовала, что должна прояснить ситуацию, потому что мне никак не хотелось, чтобы он считал, будто я аморально предавалась плотским утехам, не думая о последствиях.