Больше, чем любовь (Алистер) - страница 20

Раздался звонок в дверь. Вздрогнув от неожиданности, Алисия выронила книгу. Она поспешно подошла к окну и слегка раздвинула жалюзи. У двери стоял высокий мужчина в черной рубашке и черных джинсах. По тому, как у нее мгновенно перехватило дыхание, она скорее почувствовала, чем поняла, что это Роберт О'Брайен. В руке он держал знакомую кремового цвета сумочку.

Бросившись к зеркалу, Алисия быстро провела щеткой по волосам, тронула губы помадой, с сожалением посмотрела на свое одеяние — длинную майку и домашние брюки — и направилась к двери, чтобы впустить Роберта в дом. По дороге она задвинула упавшую книгу ногой под кресло. Неизвестно, как Роберт относится к такого рода чтению, озабоченно подумала она.

— Привет! Искал тебя на работе, а там сказали, что ты дома. Извини, что без предупреждения. Можно войти?

— О, конечно. Проходи, пожалуйста.

Алисия уже успокоилась. Рита никак не одобрила бы ее судорожной беготни по квартире.

— Вот, принес тебе сумочку. Мы поймали преступника и обнаружили ее у него в комнате среди вещей. К сожалению, она пустая. Все содержимое, кроме денег, он просто выбросил, но с такой изящной вещицей расстаться не смог.

— Денег там было немного, а остальное я уже давно восстановила.

Воцарилось молчание. Алисия понимала, что сейчас Роберт может повернуться и уйти, а ей этого не хотелось. Все три недели она не могла забыть волнующего ощущения мужественности, исходившего от него, и своего особенного, не возникавшего рядом с другими мужчинами, состояния. Алисия лихорадочно соображала, что бы предпринять, но ничего не приходило в голову. А просто предложить позавтракать в одном из открытых кафе на близлежащем бульваре у нее не хватало духу.

Будь наконец современной девушкой и прояви инициативу! — подбадривала ее Рита Торндайк.

— Послушай…

Они заговорили одновременно, и оба рассмеялись.

— Говори первым, — предложила Алисия.

— Хорошо. Скажи, пожалуйста, приходилось ли тебе ходить на яхте?

— Да. Но только в качестве пассажира. Мой кузен Райан — заядлый яхтсмен, — немало озадаченная, ответила Алисия.

— И как тебе это понравилось?

— Я была в восторге. Мчаться под всеми парусами — это ни с чем не сравнимое чувство! К тому же оказалось, что мой организм хорошо переносит качку.

Мысли одна за другой проносились в ее голове. Что означают эти расспросы? Он хочет предложить ей круиз на яхте? Вдвоем?

Роберт не торопился удовлетворить мучившее ее любопытство. Его следующий вопрос был не менее странный.

— Помнишь ли ты Питера Дугласа? Он учился в параллельном классе.

— Да, конечно. Питер был странным парнем. По-моему, его увлекали только спортивные состязания. — Алисия подумала еще. — Вспомнила! Он собирал модели яхт и вообще был помешан на них.