Алисию позабавило воодушевление, охватившее Роберта при виде накрытого стола. — Мне — только зеленый салат и несколько сардинок.
Она прошла к подоконнику, уселась на него и стала с пристальным вниманием разглядывать публику. Ее задача — все замечать и анализировать, вычисляя затерявшихся в разношерстной толпе мошенников, которые, возможно, уже раскидывают сети для легковерных простаков.
Алисия, словно рентгеном, просвечивала взглядом каждого попадавшего в поле ее зрения человека. Вероятно, ее вид озадачил Роберта, спешившего к ней с двумя наполненными доверху тарелками. В его встревоженных глазах читался немой вопрос.
— Что с тобой? — издалека крикнул он, и в тот же миг раздался оглушительный визг. Роберт странно качнулся вперед, прижимая к груди драгоценную ношу.
Визг исходил откуда-то снизу, и Алисия невольно опустила взгляд — на полу сидела толстая девица в тесных джинсах и розовой маечке. Она уже не визжала, а трясла рукой и судорожно всхлипывала. Бородатый парень неловко утешал ее, поглаживая по спине.
Алисия поспешила к месту происшествия, которое тут же обступили любопытствующие. Роберт уже сидел на корточках перед пострадавшей — он наступил ей на руку — и, не выпуская тарелок из рук, выражал свое сочувствие и просил прощения.
Сцена была настолько комичной, что Алисия, не сумев сдержаться, залилась смехом. Толстая девица подняла на нее мокрое, с потеками туши лицо, потом перевела взгляд на Роберта и тоже захихикала.
Бородач с облегчением вздохнул.
— Вот, она всегда так: стоит показать палец — и готово, хохочет, сама не понимая почему.
Толстушка с удивительным для ее комплекции проворством вскочила на ноги, сзади льняной волной взметнулись волосы.
— Наша аппаратура! Он растоптал ее!
— Я сто раз говорил, что при вашей безответственности в один прекрасный день мы лишимся ее.
Скрипучий голос принадлежал приближающемуся субъекту в застегнутом на все пуговицы черном костюме.
— Все в порядке, не паникуйте, Уотсон.
Бородатый оттащил к стене кофры из черной кожи, а потом подошел к Роберту, который уже успел поставить тарелки на подоконник и пытался бумажной салфеткой оттереть пятна соуса с рубашки и джинсов.
— Мы не в претензии на вас, приятель. Викки сама виновата — нечего было устраиваться на полу. Меня зовут Билл, это — Викки, а зануда в черном — Уотсон.
— Роберт и Алисия, — представился за двоих Роберт.
— Предлагаю выпить за знакомство. Сейчас я сгоняю в бар. Рекомендую местное белое. Не против?
Не дожидаясь ответа, Билл устремился в бар. Викки отправилась в дамскую комнату, чтобы хоть немного привести себя в порядок.