Безупречный выбор (Дрейлинг) - страница 103

— Никаких стихов.

— Хорошо. Другой вариант: я буду играть на рояле, а вы будете вальсировать с каждой из девушек. Так вы сможете лично убедиться в их грациозности или отсутствии таковой.

— Никаких танцев.

— Вам ничего не нравится, вы не приняли ни одну из моих идей, — сказала Тесса и наклонилась к нему. Его взгляд тут же упал на ее пышную грудь, и от этого немедленно проснулась его мужская суть. Тесса продолжала говорить, словно ничего не замечая, и с большим трудом Тристану удалось перевести взгляд с декольте на ее лицо.

Тесса неожиданно щелкнула пальцами, и это вывело его, из мечтательного оцепенения.

— Тристан, вы совсем не слушаете меня! И не пытайтесь отрицать это. Я же вижу ваш остекленевший взгляд.

— Мой мозг был занят приятными мечтами, — признался он неожиданно сексуально прозвучавшим голосом. Ему оставалось лишь надеяться на то, что она не заметит его полной боевой готовности. Его брюки не могли скрыть этого факта.

— Не стану повторяться. Давайте обсудим это завтра, когда ваш мозг не будет так занят посторонними вещами.

Она встала, Тристану тоже пришлось встать. Их взгляды встретились, и оба не могли отвести глаза в сторону. Ее взгляд постепенно наполнился безвольной мягкостью, губы слегка приоткрылись… Напряжение между ними продолжало расти. Тристан чувствовал ее ответное желание, и ему нестерпимо хотелось обнять ее, вынуть шпильки из прически и распустить волосы. Но он хорошо понимал, что даже малейшее прикосновение ее нежной кожи зажжет в нем неугасимый огонь страсти.

— Я лучше пойду, — хрипло проговорил он.

Она бросила на него непонимающий взгляд.

Собрав последние остатки самообладания, он быстро откланялся и вышел из комнаты.

Глава 12

Приехав домой, Тристан первым делом велел своему секретарю отправиться в Холлинкорт, имение Тессы, и под предлогом осмотра поместий графства остановиться в деревне рядом с ее домом: пообщаться с местным населением и исподволь узнать как можно больше о Мортленде.

Тристан был готов горы свернуть, чтобы узнать о прошлом этого негодяя. Теперь он был уверен, что дядя Тессы купил ему офицерский патент вовсе не из великодушия и щедрости. Для Мортленда было бы гораздо разумнее и естественнее пойти по стопам своего отца и занять место викария. Вместо этого дядя Тессы купил ему вместе с офицерским патентом потенциальный смертный приговор. Похоже, граф Уэнтуорт хотел таким образом избавиться от Мортленда.

Тристан хорошо понимал, что Мортленд будет снова и снова использовать леди Бротон в качестве пропуска в дом Тессы. Рано или поздно ему удастся встретиться с ней наедине. О том, что будет дальше, Тристан не мог думать, потому что это приводило его в бешенство и вызывало жгучее желание расправиться с мерзавцем.